l'Assemblée générale observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
l'Assemblée générale et le Conseil de sécurité ont trop longtemps gardé le silence lorsque des Israéliens ont été victimes du terrorisme. | UN | لقد التزمت الجمعية العامة ومجلس الأمن الصمت مدة طويلة حيال سقوط الإسرائيليين ضحايا للإرهاب. |
l'Assemblée générale observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
l'Assemblée générale observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
Le silence de l'Assemblée générale entacherait sa crédibilité. | UN | وأنه إذا التزمت الجمعية العامة الصمت فإن ذلك سيقوض مصداقيتها. |
l'Assemblée générale observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
l'Assemblée générale observe une minute de silence en hommage à la mémoire de M. Kenneth K. S. Dadzie. | UN | التزمت الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة تكريما لذكرى السيد كينيث ك. |
l'Assemblée générale observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation. | UN | التزمت الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة للصلاة أو التأمل. |
l'Assemblée générale observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
l'Assemblée générale observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل. |
l'Assemblée générale observe une minute de silence. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت. |
l'Assemblée générale observe une minute de silence. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت. |
l'Assemblée générale observe une minute de silence. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت. |
l'Assemblée générale observe une minute de silence. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت. |
l'Assemblée générale observe une minute de silence. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت. |
l'Assemblée générale observer une minute de silence en hommage à la mémoire des rois du Royaume du Népal, Sa Majesté le roi Birendra Bir Bkram Shah Dev et Sa Majesté le roi Dipendra Bir Bikram Shah Dev. | UN | التزمت الجمعية العامة الصمت لمدة دقيقة واحدة إحياء لذكرى ملكي نيبال الراحلين جلالة الملك بيريندا بير بيكرام شاه ديف وجلالة الملك ديبندرا بير بيكرام شاه ديف |
l'Assemblée générale observe une minute de silence. | UN | التزمت الجمعية العامة بدقيقة صمت. |
l'Assemblée générale observe une minute de silence. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت. |
l'Assemblée générale observe une minute de silence consacrée à la prière ou à la méditation, également en hommage à la mémoire de feu Secrétaire général Dag Hammarskjöld à l'occasion du cinquantième anniversaire de sa mort. | UN | التزمت الجمعية العامة دقيقة صمت للصلاة أو التأمل، وأيضا تكريما لذكرى الأمين العام الراحل داغ همرشولد بمناسبة الذكرى الخمسين لوفاته. |
l'Assemblée générale a souscrit au principe d'une seule Chine en 1971. | UN | وأضاف أنه في عام 1971 التزمت الجمعية العامة بسياسة " صين واحدة " . |