Je ne comprends pas vraiment ce que ça veut dire, mais ça n'a pas d'importance, je ne fais que son shopping. | Open Subtitles | في الواقع، لا أفهم عمله وهذا لا يهمّ طالما أنّ كلّ ما أقوم به هو التسوّق لأجله |
- J'avais ma matinée. Je faisais un peu... de shopping. | Open Subtitles | لقد أراحني لفترة الصباح، كنت أمارس بعض التسوّق. |
Je suis en train de faire découvrir à maman les joies du shopping en ligne. | Open Subtitles | أعلّم أمي متعة التسوّق عبر شبكة المعلومات. |
Elle a dû en faire des achats. | Open Subtitles | شراء كلّ هذه الأغراض يتطلّب الكثير من التسوّق. |
Franchement, j'en sais rien. Je viens de revenir des courses. | Open Subtitles | لا أعرف بصراحة ،لقد جئت لتوّى من التسوّق |
Dommage qu'ils n'aient pas de magasins spécialisés en chariots. | Open Subtitles | من المؤسف انهم لا يمتلكون سباقات لعربات التسوّق |
Le shopping implique d'aller à la caisse et payer et mois j'ai sauté cette partie. | Open Subtitles | بلى أفعل. التسوّق يتضمّن الذهاب إلى السجلّ و الدفع لكني تخطيت تلك المرحلة |
Tu veux arrêter le shopping. Je dois te trouver quelque chose qui fait salope. | Open Subtitles | لا تستطيع التوقّف عن التسوّق الأن عليك أن تبحث لنفسك شيء فاضح. |
Il était devenu mon partenaire de shopping préféré. | Open Subtitles | لقد أصبح أحد شُركائي المُفضّلين في التسوّق |
Tout allait si bien! Le sexe, le shopping! | Open Subtitles | لست أفهم، كنتما مستمتعين، الجنس، التسوّق. |
Il prend des dessous de traînée et j'ai le droit de faire du shopping. | Open Subtitles | يضع ملابس جنونيّة ساقطة، و عندها يتعيّن عليّ التسوّق. |
En fait, notre vie me manque. Faire du shopping. | Open Subtitles | المختصر المفيد، أنا أفتقد حياتنا أفتقد التسوّق |
On fait ceci chaque année pour les enfants dans le centre d'achats. | Open Subtitles | نحن نَعمَلُ هذا كُلّ سَنَة للأطفالِ أسفل في مركزِ التسوّق. |
Nous parlons maintenant au moins. J'essaie d'être occupé. Les achats sont si ennuyants parfois. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أشغل نفسي بالتسّوق ولكن التسوّق قد يكون مملاً أحياناً |
Encore quelques achats. | Open Subtitles | ما زال أمامي القيام ببعض التسوّق. |
La dernière fois, elle mettait lait de chèvre sur la liste de courses. | Open Subtitles | الأسبوع الماضي، مَسكتُ الوَضْع حليب عنزةِ على قائمةِ التسوّق. |
Regardez l'adresse sur les sacs de courses dans la cuisine. | Open Subtitles | انظري للعنوان على حقائب التسوّق في المطبخ |
Primo, on bosse ton hygiène personnelle. Deuzio, on va faire les magasins. | Open Subtitles | سنبدأ بالنظافة الشخصيّة، ثمّ ننتقل إلى التسوّق |
Si tu viens, tu verras la ville aussi bien que ses magasins. Je pars ensuite vers Londres demain. | Open Subtitles | إذا تأتي معي، سَتَرين مدن جديدة بالإضافة لذلك سنقوم ببَعْض التسوّق |
La ville pour la raideur de la pente, le magasin où il a volé le chariot, l'entreprise qui a fabriqué son casque. | Open Subtitles | هم يقاضون المقاطعة لجعل الشارع الحادّ جدا السوق المركزي سرق العربة التسوّق من الشركة التي جعلت الخوذة التي هو كان يلبس. |
On devrait aller faire les boutiques à Port Angeles avant que toutes les belles robes disparaissent. | Open Subtitles | أعتقد علينا التسوّق في بورت إينجيل قبل أن تنفذ الملابس الجيدة |
Je ne fais pas ces conneries, du lèche-vitrines. | Open Subtitles | أقصد، عدم إضاعة الوقت بالأعمال التافة أو التسوّق |