"التشييد الجارية في المواقع" - Translation from Arabic to French

    • travaux de construction en cours hors
        
    • travaux de construction menés hors
        
    Gestion des biens immobiliers et travaux de construction en cours hors Siège UN تقرير عن إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية
    iii) Gestion des biens immobiliers et travaux de construction en cours hors Siège (résolution 65/259); UN ' 3` إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية (القرار 65/259)؛
    Gestion des biens immobiliers et travaux de construction en cours hors Siège (A/65/351) UN إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية (A/65/351)
    Gestion des biens immobiliers et travaux de construction en cours hors Siège (A/65/351) UN إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية (A/65/351)
    Gestion des biens immobiliers et des travaux de construction menés hors Siège : Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba; et Office des Nations Unies à Nairobi UN إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا؛ ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي
    Gestion des biens immobiliers et travaux de construction en cours hors Siège (résolution 65/259) UN إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية (القرار 65/259)
    Le Comité consultatif note que le Secrétaire général avait évoqué l'établissement de ces directives il y a plus de trois ans dans son rapport sur la gestion des biens immobiliers et travaux de construction en cours hors Siège (voir A/65/351, par. 16 à 18). UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأمين العام أشار إلى وضع هذه المبادئ التوجيهية قبل أكثر من ثلاث سنوات في تقريره عن إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية (A/65/351، الفقرات 16-18).
    Gestion des biens immobiliers et travaux de construction en cours hors Siège, et prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 20102011 au titre du chapitre 20 (Développement économique et social UN إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية والتقديرات المنقحة في إطار الباب 20 (التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر
    Gestion des biens immobiliers et travaux de construction en cours hors Siège et prévisions révisées concernant le chapitre 20 (Développement économique et social en Amérique latine et dans les Caraïbes) du programme de l'exercice biennal 2010-2011 : transfert du siège sous-régional de la CEPALC au Mexique UN إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية والتقديرات المنقحة في إطار الباب 20، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، المتعلقة بنقل المكتب دون الإقليمي في مكسيكو
    Gestion des biens immobiliers et travaux de construction en cours hors Siège, et prévisions révisées concernant le chapitre 20 (Développement économique et social en Amérique latine et dans les Caraïbes) du budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 : transfert du siège sous-régional de la CEPALC au Mexique UN إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية، والتقديرات المنقحة في إطار الباب 20، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 بخصوص نقل المقر دون الإقليمي في مكسيكو
    Gestion des biens immobiliers et travaux de construction en cours hors Siège et prévisions révisées concernant le chapitre 20 (Développement économique et social en Amérique latine et dans les Caraïbes) du programme de l'exercice biennal 2010-2011 : transfert du siège sous-régional de la CEPALC au Mexique UN إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية والتقديرات المنقحة في إطار الباب 20، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، المتعلقة بنقل المكتب دون الإقليمي في مكسيكو
    Gestion des biens immobiliers et travaux de construction en cours hors Siège, et prévisions révisées concernant le chapitre 20 (Développement économique et social en Amérique latine et dans les Caraïbes) du budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 : transfert du siège sous-régional de la CEPALC au Mexique UN إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية، والتقديرات المنقحة في إطار الباب 20، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، من الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 بخصوص نقل المقر دون الإقليمي في مكسيكو
    Le Secrétaire général a examiné de manière plus approfondie la procédure d'examen dans son rapport sur la gestion des biens immobiliers et les travaux de construction en cours hors Siège, dans lequel il a indiqué que la première phase de l'examen avait commencé en mai 2009 (A/65/351, par. 6 à 8). UN وواصل الأمين العام مناقشة عملية الاستعراض في تقريره عن إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية، حيث أشار في هذا التقرير إلى أن المرحلة الأولية من الاستعراض قد بدأت في أيار/مايو 2009 (A/65/351، الفقرات 6-8).
    Dans ce rapport, le CCQAB décrit les progrès accomplis dans l'élaboration d'un programme d'investissements à long terme et une stratégie de hiérarchisation des priorités que le Secrétariat pourra appliquer aux locaux de l'Organisation dans le monde entier depuis la parution du Rapport du Secrétaire général relatif à la gestion des biens immobiliers et travaux de construction en cours hors Siège (A/65/351). UN ويتضمن التقرير وصفا للتقدم المحرز في وضع برنامج طويل الأجل يعنى بالمرافق واستراتيجية تحديد الأولويات لأماكن عمل أمانة الأمم المتحدة على الصعيد العالمي منذ إصدار تقرير الأمين العام عن إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية (A/65/351).
    Gestion des biens immobiliers et des travaux de construction menés hors Siège : Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba; et Office des Nations Unies à Nairobi (A/67/216, A/67/217 et A/67/484) UN إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا؛ ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي (A/67/216 و A/67/217 و A/67/484)
    Consultations officieuses sur le point 130 de l'ordre du jour (Budget-programme de l'exercice biennal 2012-2013 : Gestion des biens immobiliers et des travaux de construction menés hors Siège : Commission économique pour l'Afrique à Addis-Abeba; et Office des Nations Unies à Nairobi (A/67/216, A/67/217 et A/67/484)) UN مشاورات غير رسمية بشأن البند 130 من جدول الأعمال (الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2012-2013: إدارة الممتلكات ومشاريع التشييد الجارية في المواقع الخارجية: اللجنة الاقتصادية لأفريقيا في أديس أبابا؛ ومكتب الأمم المتحدة في نيروبي (A/67/216 و A/67/217 و A/67/484))

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more