Le Groupe de conception graphique a élaboré une brochure sur cette initiative. | UN | وقد أعدت وحدة التصميم البياني كتيبا عن المبادرة. |
Le thème a été mis en valeur dans le programme et les discours, ainsi que dans l'identité visuelle de la soirée, élaborée par le Groupe de conception graphique du Département. | UN | وانعكس موضوع الحفلة الموسيقية في برنامج الأمسية والخطب والهوية المرئية التي صممتها وحدة التصميم البياني بالإدارة. |
En outre, un calendrier < < Les copains des Nations Unies > > produit par le Groupe de conception graphique est en vente à la Librairie de l'ONU. | UN | وأصدرت وحدة التصميم البياني روزنامة الأمم المتحدة للأطفال وهي معروضة للبيع في متجر الأمم المتحدة للكتب. |
Échantillons de supports promotionnels du Groupe de la conception graphique | UN | مجموعة من نماذج المواد الترويجية لوحدة التصميم البياني |
Directives du Groupe de la conception graphique | UN | المبادئ التوجيهية لتقديم الوثائق الخاصة بوحدة التصميم البياني |
L'identité visuelle créée par le Groupe de conception graphique du Département dans les six langues officielles de l'ONU a été utilisée partout dans le monde. | UN | واستخدمت الهوية المرئية التي طورتها وحدة التصميم البياني التابعة للإدارة باللغات الرسمية الست في جميع أنحاء العالم. |
Le Département a donné la priorité aux demandes de formations extérieures pour améliorer les compétences professionnelles du personnel du Groupe de conception graphique. | UN | أعطت الإدارة الأولوية للنظر في طلبات التدريب الخارجي من أجل تعزيز المهارات المهنية للموظفين العاملين في وحدة التصميم البياني. |
Compte tenu du rôle du Groupe de conception graphique dans la diffusion des messages de l'ONU, le Comité demande instamment au Secrétaire général de continuer à prendre des mesures visant à renforcer les compétences professionnelles et accroître les possibilités de perfectionnement du personnel de ce groupe. | UN | وبالنظر إلى أهمية وحدة التصميم البياني في إيصال رسائل الأمم المتحدة، فإن اللجنة تحث الأمين العام على مواصلة اتخاذ الخطوات اللازمة لتعزيز المهارات المهنية وفرص التطوير الوظيفي للموظفين في تلك الوحدة. |
18.49 La Division de statistique coordonne toutes les activités statistiques de la CEE, en particulier celles des offices nationaux de statistique, et fournit également à la CEE des services techniques de conception graphique. | UN | ٨١-٩٤ وتنسق الشعبة اﻹحصائية جميع اﻷنشطة اﻹحصائية التي تضطلع بها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، لا سيما فيما يتصل بالمكاتب اﻹحصائية الوطنية، وتقدم إلى اللجنة أيضا خدمات تقنية في مجال التصميم البياني. |
18.49 La Division de statistique coordonne toutes les activités statistiques de la CEE, en particulier celles des offices nationaux de statistique, et fournit également à la CEE des services techniques de conception graphique. | UN | ١٨-٤٩ وتنسق الشعبة اﻹحصائية جميع اﻷنشطة اﻹحصائية التي تضطلع بها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، لا سيما فيما يتصل بالمكاتب اﻹحصائية الوطنية، وتقدم إلى اللجنة أيضا خدمات تقنية في مجال التصميم البياني. |
118. Note que le Groupe de conception graphique a un rôle important à jouer dans la diffusion du message des Nations Unies et prie le Secrétaire général de lui faire dans le prochain projet de budget des propositions tendant à renforcer les compétences professionnelles des membres de ce groupe; | UN | 118 - تشير إلى أهمية وحدة التصميم البياني في إيصال رسائل الأمم المتحدة، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم مقترحات لتعزيز المهارات الفنية في هذه الوحدة في سياق مشروع الميزانية المقبل؛ |
Le Groupe de conception graphique du Département a continué de prêter son concours à l'élaboration des produits électroniques et imprimés de l'Organisation destinés à être publiés, ainsi qu'aux campagnes d'information en offrant une gamme complète de services créatifs. | UN | 98 - وواصلت وحدة التصميم البياني تقديم الدعم على نطاق المنظمة للمنتجات المطبوعة والإلكترونية المعدَّة للنشر ولحملات التوعية من خلال تقديم خدمات إبداعية متكاملة. |
Un logo et une affiche créés par le Groupe de conception graphique dans six langues ont été distribués dans les bureaux extérieurs et par le biais du réseau sur la discrimination raciale et la protection des minorités nouvellement créé, qui englobe 16 départements, bureaux, organismes, fonds et programmes du système des Nations Unies. | UN | وأُطلعت المكاتب الميدانية وشبكة الأمم المتحدة المعنية بمكافحة التمييز العنصري وحماية الأقليات المنشأة حديثا، التي تضم 16 من إدارات الأمم المتحدة ومكاتبها ووكالاتها وصناديقها وبرامجها، على شعار وملصق صممتهما وحدة التصميم البياني بست لغات. |
Le Groupe de conception graphique du Département a mis à jour et refondu l'exposition permanente consacrée à la question de Palestine qui est présentée au Siège de l'Organisation à New York. | UN | 42 - وقامت وحدة التصميم البياني التابعة للإدارة بتحديث المعرض الدائم الخاص بقضية فلسطين، المقام في مقر الأمم المتحدة بنيويورك، وإعادة تصميمه. |
L'identité visuelle de la campagne a été créée par le Groupe de conception graphique dans les six langues officielles de l'Organisation et utilisée par les centres d'information des Nations Unies et les bureaux locaux du Haut-Commissariat du monde entier. | UN | وتولت وحدةُ التصميم البياني تصميم مواد الهويةَ البصرية للحملة بلغات المنظمة الرسمية الست، وتستخدم هذه المواد في مراكز الأمم المتحدة للإعلام والمكاتب الميدانية لمفوضية حقوق الإنسان في جميع أنحاء العالم. |
VII. Groupe de conception graphique | UN | سابعا - وحدة التصميم البياني |
Logigramme illustrant les étapes du travail avec le Groupe de la conception graphique | UN | يتضمن مخطط سير عمليات إنجاز العمل من خلال وحدة التصميم البياني |
Ce groupe rassemblait les directeurs de division du Département, la Section de la préparation de copie et de la correction d'épreuves du Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences et le Groupe de la conception graphique du Département de l'information. | UN | وضم الفريق العامل في عضويته مديري شُعب الإدارة، وقسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية التابع لإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، ووحدة التصميم البياني بإدارة شؤون الإعلام. |
Guide décrivant étapes par étapes la manière de travailler avec le Groupe de la conception graphique | UN | الدليل المفصّل " لكيفية العمل مع وحدة التصميم البياني " |
En décembre 2014, la Division de statistique a commencé à travailler avec le Groupe de la conception graphique du Département de l'information en vue d'établir une sélection de logos potentiels. | UN | ٤ - في كانون الأول/ديسمبر 2014، بدأت شعبة الإحصاءات العمل مع وحدة التصميم البياني التابعة لإدارة شؤون الإعلام بهدف إنتاج مجموعة مختارة من الشعارات الممكنة. |
Les services graphiques du Groupe des travaux graphiques sont fournis gratuitement aux États Membres, dans la mesure du possible. | UN | وتقدم وحدة التصميم البياني خدمات التصميم مجانا إلى الدول الأعضاء متى أمكن ذلك. |