"التعاون مع مرفق" - Translation from Arabic to French

    • collaboration avec le Fonds pour
        
    • coopération avec le Fonds pour
        
    • de collaborer avec le Fonds pour
        
    • la collaboration avec le Fonds
        
    iv) Examen du rapport sur la collaboration avec le Fonds pour l'environnement mondial; UN `4` النظر في التقرير بشأن التعاون مع مرفق البيئة العالمية؛
    collaboration avec le Fonds pour l'environnement mondial, ainsi qu'avec le Mécanisme mondial et les membres de son comité de facilitation; UN :: التعاون مع مرفق البيئة العالمية، ومع الآلية العالمية وأعضاء لجنة التيسير التابعة لها
    11/COP.11 collaboration avec le Fonds pour l'environnement mondial 50 UN 11/م أ-11 التعاون مع مرفق البيئة العالمية 57
    En coopération avec le Fonds pour l’environnement mondial, le PNUD met en oeuvre des projets qui promouvront l’efficacité énergétique et permettront la mise au point d’une stratégie et d’un plan d’action en matière de diversité biologique. UN وفي ظل التعاون مع مرفق البيئة العالمية، يتولى البرنامج اﻹنمائي تنفيذ مشاريع من شأنها أن تشجع كفاءة الطاقة وأن تستحدث استراتيجية من استراتيجيات التنوع اﻹحيائي الى جانب وضع خطة عمل.
    coopération avec le Fonds pour l'environnement mondial; UN · التعاون مع مرفق البيئة العالمية؛
    a) Continuer de collaborer avec le Fonds pour l'environnement mondial (FEM) et de fournir des services aux États Membres dans les domaines d'activité du FEM où elle dispose d'un avantage comparatif; UN (أ) مواصلة التعاون مع مرفق البيئة العالمية، وتقديم الخدمات إلى الدول الأعضاء في مجالات التركيز التي حددها المرفق والتي تتمتع اليونيدو فيها بمزية نسبية؛
    collaboration avec le Fonds pour l'environnement mondial UN التعاون مع مرفق البيئة العالمية
    11/COP.11 collaboration avec le Fonds pour l'environnement mondial UN 11/م أ-11 التعاون مع مرفق البيئة العالمية
    collaboration avec le Fonds pour l'environnement mondial UN التعاون مع مرفق البيئة العالمية
    collaboration avec le Fonds pour l'environnement mondial UN التعاون مع مرفق البيئة العالمية
    9/COP.4 collaboration avec le Fonds pour l'environnement mondial 36 UN 9/م أ-4 التعاون مع مرفق البيئة العالمية 40
    collaboration avec le Fonds pour l'environnement mondial UN التعاون مع مرفق البيئة العالمية
    9/COP.5 collaboration avec le Fonds pour l'environnement mondial 43 UN 9/م أ-5 التعاون مع مرفق البيئة العالمية 41
    collaboration avec le Fonds pour l'environnement mondial UN التعاون مع مرفق البيئة العالمية
    6/COP.6 collaboration avec le Fonds pour l'environnement mondial 18 UN 6/م أ-6 التعاون مع مرفق البيئة العالمية 15
    Moyens de simplifier les modalités de coopération avec le Fonds pour l'environnement mondial dans un cadre à plus long terme afin d'appuyer les progrès accomplis pour ce qui est de mesurer la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN السُبُل الكفيلة بزيادة تنسيق التعاون مع مرفق البيئة العالمية في الإطار الطويل الأجل من أجل دعم التقدم المحرز في قياس تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    Il est également question dans le présent document des moyens de simplifier encore les modalités de coopération avec le Fonds pour l'environnement mondial (FEM), dans un cadre à long terme à l'appui du processus engagé pour mesurer la réalisation des objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie. UN كما تبحث هذه الوثيقة السُبُل الكفيلة بزيادة تنسيق التعاون مع مرفق البيئة العالمية في الإطار الطويل الأجل من أجل دعم التقدم المحرز في قياس تنفيذ الأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية.
    III. coopération avec le Fonds pour l'environnement mondial à l'appui du processus engagé pour mesurer la réalisation des objectifs UN ثالثاً - التعاون مع مرفق البيئة العالمية من أجـل دعم التقـدم المحرز في قياس تنفيذ
    10/COP.9 coopération avec le Fonds pour l'environnement mondial 72 UN 10/م أ-9 التعاون مع مرفق البيئة العالمية 68
    18. La représentante de l'Ukraine se félicite de l'intention de faciliter la coopération avec le Fonds pour l'environnement mondial (FEM) et les principaux donateurs internationaux. UN 18- ورحبت باعتزام اليونيدو تيسير التعاون مع مرفق البيئة العالمية ومع المانحين الدوليين الأساسيين.
    f) Continuer de collaborer avec le Fonds pour l'environnement mondial (FEM) et de fournir des services aux États Membres dans tous les domaines d'intervention du Fonds dans lesquels l'Organisation présente un avantage comparatif; UN (و) مواصلة التعاون مع مرفق البيئة العالمية، وتقديم الخدمات الى الدول الأعضاء في جميع مجالات تركيز المرفق التي تتمتع فيها اليونيدو بمزية نسبية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more