"التعريف بالاتفاقية" - Translation from Arabic to French

    • visibilité de la Convention
        
    • faire connaître la Convention
        
    • diffusion de la Convention
        
    • faire mieux connaître la Convention
        
    • rayonnement de la Convention
        
    • importance accordée à la Convention
        
    • importance de la Convention
        
    • sensibilisation à la Convention
        
    • la connaissance de la Convention
        
    • faire largement connaître la Convention
        
    • largement la Convention
        
    visibilité de la Convention et accès à la justice UN التعريف بالاتفاقية وإمكانية اللجوء إلى القضاء
    visibilité de la Convention et du Protocole facultatif UN التعريف بالاتفاقية والبروتوكول الاختياري
    Des détails ont également été demandés sur les efforts menés par le Gouvernement pour mieux faire connaître la Convention. UN وطلبت أيضا تفاصيل عن جهود الحكومة فيما يتصل بتشجيع التعريف بالاتفاقية على نطاق واسع.
    diffusion de la Convention et de son Protocole facultatif UN التعريف بالاتفاقية وببروتوكولها الاختياري
    Activités visant à faire mieux connaître la Convention, le Protocole facultatif et les recommandations générales du Comité UN التعريف بالاتفاقية والبروتوكول الاختياري والتوصيات العامة للجنة
    rayonnement de la Convention, de son protocole facultatif et des recommandations générales du Comité UN التعريف بالاتفاقية والبروتوكول الاختياري والتوصيات العامة للجنة
    visibilité de la Convention UN التعريف بالاتفاقية وبالتوصيات العامة للجنة
    visibilité de la Convention, du Protocole facultatif et des recommandations générales du Comité UN التعريف بالاتفاقية والبروتوكول الاختياري والتوصيات العامة للجنة
    visibilité de la Convention et des recommandations générales du Comité UN التعريف بالاتفاقية والتوصيات العامة للجنة
    visibilité de la Convention et recommandations générales du Comité UN التعريف بالاتفاقية والتوصيات العامة للجنة
    visibilité de la Convention et du Protocole facultatif UN التعريف بالاتفاقية والبروتوكول الاختياري
    Des détails ont également été demandés sur les efforts menés par le Gouvernement pour mieux faire connaître la Convention. UN وطلبت أيضا تفاصيل عن جهود الحكومة فيما يتصل بتشجيع التعريف بالاتفاقية على نطاق واسع.
    En dehors des formations susvisées, aucune n'a été donnée dans le cadre de rencontres organisées par le gouvernement central pour faire connaître la Convention. UN وبالإضافة إلى الدورات التدريبية المذكورة، نظمت الحكومة المركزية دورات أخرى من أجل التعريف بالاتفاقية.
    Un tel document devrait être largement diffusé afin de susciter des débats et contribuer à faire connaître la Convention, son application et son suivi, auprès du Gouvernement, du Parlement et du grand public, y compris les organisations non gouvernementales intéressées. UN وينبغي نشر هذه الوثيقة على نطاق واسع بغرض التعريف بالاتفاقية ومناقشتها وتنفيذها ورصدها من جانب الحكومة والبرلمان والجمهور بوجه عام، على أن يشمل ذلك المنظمات غير الحكومية.
    diffusion de la Convention et des recommandations générales du Comité UN التعريف بالاتفاقية وبالتوصيات العامة للجنة
    diffusion de la Convention et du Protocole facultatif UN التعريف بالاتفاقية والبروتوكول الاختياري
    Activités visant à faire mieux connaître la Convention, le Protocole facultatif et les recommandations générales du Comité UN التعريف بالاتفاقية والبروتوكول الاختياري والتوصيات العامة للجنة
    rayonnement de la Convention et du Protocole facultatif UN التعريف بالاتفاقية وبروتوكولها الاختياري
    importance accordée à la Convention et au Protocole facultatif UN التعريف بالاتفاقية وبروتوكولها الاختياري
    importance de la Convention et du Protocole facultatif UN التعريف بالاتفاقية وبروتوكولها الاختياري
    Trois autres demandes ont porté sur le renforcement de la sensibilisation à la Convention au plan national. UN وركزت ثلاثة طلبات على مسألة التعريف بالاتفاقية على الصعيد الوطني.
    Il s'inquiète également de l'absence de système visant à faire largement connaître la Convention. UN وتشعر اللجنة أيضاً بالقلق إزاء عدم وجود نظام لضمان التعريف بالاتفاقية على نطاق واسع.
    Il suggère par ailleurs à l'Etat partie d'élaborer des matériels audiovisuels appropriés pour diffuser plus largement la Convention parmi les minorités. UN كما تقترح على الدولة الطرف تطوير مادة سمعية أو بصرية مناسبة لمواصلة نشر التعريف بالاتفاقية فيما بين اﻷقليات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more