Elle s'est en outre félicitée de ce que l'Éthiopie était disposée à assurer gratuitement l'enseignement primaire. | UN | كما أعربت عن تقديرها لاستعداد إثيوبيا لتقديم التعليم الابتدائي مجاناً. |
Dans le secteur de l'éducation, cela suppose de modifier les politiques opérationnelles pour donner la priorité à l'enseignement primaire gratuit pour tous. | UN | ويتطلب ذلك، في ميدان التعليم، تعديل السياسات التنفيذية لإيلاء الأولوية لتوفير التعليم الابتدائي مجاناً للجميع. |
Il convient de mentionner l'incapacité où se trouve la Republika Srpska de se conformer à son obligation constitutionnelle d'assurer gratuitement l'enseignement primaire. | UN | وتجدر الإشارة هنا إلى عدم القدرة على الوفاء بالالتزام الوارد في الدستور بتوفير التعليم الابتدائي مجاناً. |
En vertu de cette loi, l'État a l'obligation de dispenser un enseignement primaire gratuit. | UN | وتضطلع الدولة بالمسؤولية عن توفير التعليم الابتدائي مجاناً بموجب هذا القانون. |
Aucun progrès n'a été accompli vers l'instauration de la gratuité de l'enseignement primaire. | UN | ولم يتم إحراز أي تقدم في جعل التعليم الابتدائي مجاناً. |
Ce droit est formulé explicitement pour bien indiquer que l'enseignement primaire ne doit être à la charge ni des enfants, ni des parents, ni des tuteurs. | UN | فصيغة هذا الحق صريحة بحيث تكفل إتاحة التعليم الابتدائي مجاناً للطفل أو الآباء أو الأوصياء. |
Ce droit est formulé explicitement pour bien indiquer que l'enseignement primaire ne doit être à la charge ni des enfants, ni des parents, ni des tuteurs. | UN | فصياغة هذا الحق صريحة بحيث تكفل إتاحة التعليم الابتدائي مجاناً للطفل أو الآباء أو الأوصياء. |
l'enseignement primaire doit être accessible gratuitement à tous. | UN | وينبغي أن يتاح التعليم الابتدائي مجاناً للجميع. |
Les droits de scolarité avaient été supprimés et des mesures relatives à la gratuité des manuels scolaires dans l'enseignement primaire avaient été prises. | UN | وقد ألغيت المصاريف الدراسية واتخذت تدابير لتوفير الكتب المدرسية لتلاميذ التعليم الابتدائي مجاناً. |
l'enseignement primaire doit être accessible gratuitement à tous. Les États sont tenus d'instaurer progressivement la gratuité de l'enseignement secondaire et de l'enseignement supérieur. | UN | وينبغي أن يتاح التعليم الابتدائي مجاناً للجميع، علماً أن الدول مطالبة بالأخذ تدريجياً بمجانية التعليم الثانوي والعالي. |
Ce droit est formulé explicitement pour bien indiquer que l'enseignement primaire ne doit être à la charge ni des enfants, ni des parents, ni des tuteurs. | UN | فصيغة هذا الحق صريحة بحيث تكفل إتاحة التعليم الابتدائي مجاناً للطفل أو الآباء أو الأوصياء. |
Ce droit est formulé explicitement pour bien indiquer que l'enseignement primaire ne doit être à la charge ni des enfants, ni des parents, ni des tuteurs. | UN | فصيغة هذا الحق صريحة بحيث تكفل إتاحة التعليم الابتدائي مجاناً للطفل أو الآباء أو الأوصياء. |
Il s'est félicité des initiatives prises, notamment la gratuité de l'enseignement primaire et des soins de santé aux enfants de moins de 5 ans. | UN | ورحبت الكاميرون بالتدابير المتَّخذة، بما في ذلك المبادرة المتعلقة بتقديم التعليم الابتدائي مجاناً وتوفير الرعاية الصحية المجانية للأطفال دون الخامسة. |
86. Le Gouvernement du Népal a instauré la gratuité de l'enseignement primaire pour tous sans discrimination fondée sur le sexe, l'origine ethnique, la religion ou la position sociale. | UN | 86- توفر الحكومة التعليم الابتدائي مجاناً للجميع دون تمييز على أساس نوع الجنس أو العرق أو الدين أو الوضع الاجتماعي. |
30. Le Gouvernement a tenté d'introduire l'enseignement primaire gratuit au cours de cette année scolaire. | UN | 30- حاولت الحكومة توفير التعليم الابتدائي مجاناً خلال هذه السنة الدراسية. |
3.9.1 Le devoir qu'a le gouvernmentgouvernement d'assurer un enseignement primaire gratuit 539 135144 | UN | 3-9-1 واجب الحكومة إتاحة التعليم الابتدائي مجاناً 539 150 |
3.9.1 Devoir qu'a l'État d'assurer un enseignement primaire gratuit Admission | UN | 3-9-1 واجب الحكومة إتاحة التعليم الابتدائي مجاناً |
a) Assurer l'enseignement primaire gratuit et veiller à ce que tout enfant puisse en bénéficier; | UN | )أ( توفير التعليم الابتدائي مجاناً وضمان استفادة كل طفل منه؛ |
64. Le Comité note avec satisfaction qu'en 2005 l'État partie a décidé de rendre l'enseignement primaire gratuit pour tous les enfants, ce qui s'est traduit par une hausse considérable des taux de scolarisation. | UN | 64- تعرب اللجنة عن تقديرها لقرار الحكومة المتعلق بتوفير التعليم الابتدائي مجاناً لجميع الأطفال في عام 2005 وهو ما زاد معدلات تسجيل الأطفال زيادة كبيرة. |