Travaux techniques : travaux intersessions sur les interactions toxiques | UN | الأعمال التقنية: العمل بين الدورات بشأن التفاعلات السمية |
Synthèse des travaux intersessions sur les interactions toxiques | UN | ملخص العمل بين الدورات بشأن التفاعلات السمية |
Questions opérationnelles : travaux intersessions sur les interactions toxiques | UN | المسائل التشغيلية: العمل بين الدورات بشأن التفاعلات السمية |
Proposition concernant les travaux supplémentaires à entreprendre par le Comité sur les interactions toxicologiques | UN | اقتراح بأن تضطلع اللجنة بالمزيد من العمل بشأن التفاعلات السمية |
Projet de modalités d'examen des interactions toxicologiques lors de l'évaluation des substances chimiques proposées pour inscription | UN | مشروع نهج للنظر في التفاعلات السمية عند تقييم المواد الكيميائية المقترح إدراجها في القوائم |
Travaux techniques : travaux intersessions sur les interactions toxiques | UN | العمل التقني: العمل فيما بين الدورات بشأن التفاعلات السمية |
Travaux intersessions sur les interactions toxiques | UN | العمل فيما بين الدورات بشأن التفاعلات السمية |
I. Informations nécessaires pour évaluer les interactions toxiques | UN | أولاً - المعلومات اللازمة لتقييم التفاعلات السمية |
e) Travaux intersessions sur les interactions toxiques | UN | (ﻫ) العمل في فترة ما بين الدورات بشأن التفاعلات السمية |
d) Travaux intersessions sur les interactions toxiques | UN | (د) العمل فيما بين الدورات بشأن التفاعلات السمية |
La première série d'informations nécessaires pour évaluer les interactions toxiques se rapporte principalement aux informations contenues dans les Annexes D et E à la Convention de Stockholm, qui permettent de déterminer si une substance chimique est un polluant organique persistant. | UN | والمجموعة الأولى من المعلومات اللازمة لتقييم التفاعلات السمية تتعلق أساساً بالمعلومات الواردة في المرفقين دال وهاء لاتفاقية استكهولم، والتي تُستخدم لتقييم ما إن كانت المادة الكيميائية ملوثاً عضوياً ثابتاً. |
Le Comité a décidé d'établir un groupe de travail intersessions, coprésidé par M. Henk Bouwman (Afrique du sud) et M. Ivan Holoubek (République tchèque), pour établir un document sur les interactions toxiques devant être soumis pour examen au Comité à sa cinquième réunion. | UN | 24 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق عامل فيما بين الدورات برئاسة السيد بوومان (جنوب أفريقيا) والسيد إفان هولوبيك (الجمهورية التشيكية) لكي يعد وثيقة عن التفاعلات السمية تُقدَّم إلى اللجنة في اجتماعها الخامس لكي تنظر فيها. |
Le Comité sera saisi de notes du secrétariat résumant les travaux intersessions sur les interactions toxiques (UNEP/POPS/POPRC.8/7) et des informations générales concernant le projet d'approche pour l'examen des interactions toxiques au moment d'évaluer les substances chimiques proposées pour inscription (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/10). | UN | 14 - سيكون معروضاً على اللجنة مذكرتان من الأمانة توجزان العمل فيما بين الدورات بشأن التفاعلات السمية (UNEP/POPS/POPRC.8/7)، والمعلومات الأساسية عن مشروع نهج النظر في التفاعلات السمية عند تقييم المواد الكيميائية المقترح إدراجها (UNEP/POPS/POPRC.8/INF/10). |
Réviser les parties appropriées du projet de descriptif des risques pour y intégrer les informations sur les interactions toxicologiques des paraffines chlorées à chaîne courte, pour examen par le Comité à sa huitième réunion; | UN | تنقيح الاجزاء ذات الصلة من مشروع موجز المخاطر لتضمينها معلومات عن التفاعلات السمية للبارافينات المكلورة، كي تنظر فيها اللجنة في اجتماعها الثامن؛ |
4. interactions toxicologiques avec de multiples substances chimiques | UN | 4 - التفاعلات السمية لمواد كيميائية متعددة |
Au cours de ses sept réunions précédentes, le Comité s'est penché sur les diverses modalités d'examen des interactions toxicologiques lors de l'évaluation des substances chimiques proposées pour inscription aux Annexes à la Convention. | UN | وقد ناقشت اللجنة في اجتماعاتها السبعة السابقة كيفية التعامل مع أي نظر في التفاعلات السمية عند تقييم المواد الكيميائية المقترح إدراجها في مرفقات الاتفاقية. |
II. Méthodologies pour l'examen des interactions toxicologiques | UN | ثانياً - منهجيات النظر في التفاعلات السمية |
La Convention de Stockholm reconnaît la nécessité de tenir compte des dangers posés par la présence simultanée de plusieurs substances; selon son Annexe E, les interactions toxicologiques entre diverses substances devraient être examinées lors de l'évaluation du danger au(x) seuil(s) de préoccupation. | UN | وتعترف اتفاقية استكهولم بالحاجة إلى معالجة الخطر المتزامن للمواد الكيميائية المتعددة، ويشير المرفق هاء من اتفاقية استكهولم إلى ضرورة أخذ التفاعلات السمية للمواد الكيميائية المتعددة في الاعتبار عند تقييم الأخطار بالنسبة للنقاط النهائية أو للنقاط النهائية المثيرة للقلق. |
L'alinéa b) de l'Annexe E de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants prévoit une évaluation du danger au(x) seuil(s) de préoccupation, y compris une étude des interactions toxicologiques entre diverses substances chimiques, qui sert de base à la préparation de descriptifs des risques par le Comité d'étude des polluants organiques persistants. | UN | يرد في الفقرة (ب) من المرفق هاء لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة تقييم للمخاطر عند نقطة أو نقاط النهاية المثيرة للقلق، بما في ذلك النظر في التفاعلات السمية بين مواد كيميائية متعددة، باعتبار ذلك عنصراً من عناصر بيانات المخاطر التي تعدها لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة. |