"التفاوض بشأن السلام" - Translation from Arabic to French

    • négociations en matière de paix
        
    • paix négociée
        
    • négocier la paix
        
    • négociation de paix
        
    Atelier de l'UNITAR sur les négociations en matière de paix et de sécurité internationales UN حلقة عمل ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) عن التفاوض بشأن السلام والأمن الدوليين
    Atelier de l'UNITAR sur les négociations en matière de paix et de sécurité internationales UN حلقة عمل ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) عن موضوع التفاوض بشأن السلام والأمن الدوليين
    Atelier de l'UNITAR sur les négociations en matière de paix et de sécurité internationales UN حلقة عمل ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) عن موضوع التفاوض بشأن السلام والأمن الدوليين
    Les membres du Conseil ont toujours reconnu la nécessité de parvenir à une paix négociée au Moyen-Orient, laquelle aboutirait à la solution de deux États. UN ويتفق أعضاء المجلس باستمرار على الحاجة إلى التفاوض بشأن السلام في الشرق الأوسط، الأمر الذي يفضي إلى الحل القائم على دولتين.
    C'était la première fois qu'Israël, la Syrie, le Liban, la Jordanie et les Palestiniens se rencontraient ouvertement en public dans le but déclaré de négocier la paix. UN وكانت أول مرة تجتمع فيها إسرائيل وسوريا ولبنان واﻷردن والفلسطينيون في إطار مفتوح وعام من أجل هدف محدد، ألا وهو التفاوض بشأن السلام.
    Atelier de l'UNITAR sur les négociations en matière de paix et de sécurité internationales UN حلقة عمل ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) عن موضوع التفاوض بشأن السلام والأمن الدوليين
    Atelier de l'UNITAR sur les négociations en matière de paix et de sécurité internationales UN حلقة عمل ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) عن موضوع التفاوض بشأن السلام والأمن الدوليين
    Atelier de l'UNITAR sur les négociations en matière de paix et de sécurité internationales UN حلقة عمل ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) عن موضوع التفاوض بشأن السلام والأمن الدوليين
    Atelier de l'UNITAR sur les négociations en matière de paix et de sécurité internationales UN حلقة عمل ينظمها معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) عن موضوع التفاوض بشأن السلام والأمن الدوليين
    Atelier de l'UNITAR sur le thème " Les négociations en matière de paix et de sécurité internationales : Renforcement de l'état de droit " UN حلقة عمل لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بعنوان " التفاوض بشأن السلام والأمن الدوليين: تعزيز سيادة القانون "
    Atelier de l'UNITAR sur le thème " Les négociations en matière de paix et de sécurité internationales : Renforcement de l'état de droit " UN حلقة عمل لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بعنوان " التفاوض بشأن السلام والأمن الدوليين: تعزيز سيادة القانون "
    Atelier de l'UNITAR sur le thème " Les négociations en matière de paix et de sécurité internationales : Renforcement de l'état de droit " UN حلقة عمل لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بعنوان " التفاوض بشأن السلام والأمن الدوليين: تعزيز سيادة القانون "
    Atelier de l'UNITAR sur le thème " Les négociations en matière de paix et de sécurité internationales : Renforcement de l'état de droit " UN حلقة عمل لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بعنوان " التفاوض بشأن السلام والأمن الدوليين: تعزيز سيادة القانون "
    Atelier de l'UNITAR sur le thème " Les négociations en matière de paix et de sécurité internationales : Renforcement de l'état de droit " UN حلقة عمل لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بعنوان " التفاوض بشأن السلام والأمن الدوليين: تعزيز سيادة القانون "
    Atelier de l'UNITAR sur le thème " Les négociations en matière de paix et de sécurité internationales : Renforcement de l'état de droit " UN حلقة عمل لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بعنوان " التفاوض بشأن السلام والأمن الدوليين: تعزيز سيادة القانون "
    Atelier de l'UNITAR sur le thème " Les négociations en matière de paix et de sécurité internationales : Renforcement de l'état de droit " UN حلقة عمل لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بعنوان " التفاوض بشأن السلام والأمن الدوليين: تعزيز سيادة القانون "
    Atelier de l'UNITAR sur le thème " Les négociations en matière de paix et de sécurité internationales : Renforcement de l'état de droit " UN حلقة عمل لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) بعنوان " التفاوض بشأن السلام والأمن الدوليين: تعزيز سيادة القانون "
    à l'impact de ses activités Au fil des ans, de nombreuses initiatives ont vu le jour en réponse à la menace que représentait la LRA, notamment des opérations militaires par les quatre pays où elle opère, la mobilisation de la Cour pénale internationale et plusieurs tentatives de parvenir à une paix négociée. UN 6 - أطلقت مبادرات كثيرة على مر السنين لمواجهة الخطر الذي يمثله جيش الرب للمقاومة، بما في ذلك العمليات العسكرية التي قامت بها البلدان الأربعة المتضررة، ودور المحكمة الجنائية الدولية، والمساعي الرامية إلى التفاوض بشأن السلام.
    D'un côté, il lui appartient de négocier la paix dans un pays en proie depuis longtemps à un conflit armé et, d'un autre côté, il se heurte à des difficultés liées à ses activités en matière de droits de l'homme, d'aide humanitaire, de relèvement et de développement. UN فمن ناحية تقع عليها مهمة التفاوض بشأن السلام في بلد يجتاحه النزاع المسلح منذ مدة طويلة؛ ومن ناحية أخرى تواجه صعوبات تتصل بالأنشطة في ميدان حقوق الإنسان والمساعدة الإنسانية والانتعاش والتنمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more