"التقارير المقدمة من الدول الأطراف في" - Translation from Arabic to French

    • rapports présentés par les États parties au
        
    • rapports des États parties à
        
    • rapports soumis par les États parties au
        
    • rapports présentés par les États parties en
        
    • rapports présentés par les États parties à
        
    • rapports soumis par les États parties à
        
    rapports présentés par les États parties au Pacte: cinquième rapport périodique de la Colombie UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الخامس لكولومبيا
    rapports présentés par les États parties au Pacte: deuxième, troisième et quatrième rapports périodiques de Maurice UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقارير الدورية الثاني والثالث والرابع لموريشيوس
    rapports présentés par les États parties au Pacte: troisième rapport périodique de la République dominicaine UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الثالث للجمهورية الدومينيكية
    Examen des rapports des États parties à la Convention UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف في الاتفاقية
    rapports soumis par les États parties au Pacte: rapport initial et deuxième et troisième rapports périodiques de l'Éthiopie UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقارير الأولي إلى الدوري الثالث لإثيوبيا
    rapports présentés par les États parties au Pacte: quatrième et cinquième rapports périodiques des Pays-Bas UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقريران الدوريان الرابع والخامس لهولندا
    rapports présentés par les États parties au Pacte: cinquième rapport périodique de la Pologne UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الخامس لبولندا
    rapports présentés par les États parties au Pacte: cinquième rapport périodique de l'Allemagne UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الخامس لألمانيا
    rapports présentés par les États parties au Pacte: deuxième rapport périodique de la République de Moldova UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الثاني لجمهورية مولدوفا
    rapports présentés par les États parties au Pacte: cinquième rapport périodique de la Fédération de Russie UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الخامس للاتحاد الروسي
    rapports présentés par les États parties au Pacte: Rapport initial de la Turquie UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الأولي لتركيا
    rapports présentés par les États parties au Pacte: deuxième rapport périodique du Yémen UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الثاني لليمن
    rapports présentés par les États parties au Pacte: troisième rapport périodique de l'Argentine UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقرير الدوري الثالث للأرجنتين
    rapports présentés par les États parties au Pacte: deuxième et troisième rapports périodiques UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقريران الدوريان الثاني والثالث للكاميرون
    rapports présentés par les États parties au Pacte: deuxième, troisième et quatrième rapports périodiques de l'Afghanistan UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقارير الدورية الثاني والثالث والرابع لأفغانستان
    rapports présentés par les États parties au Pacte: troisième et quatrième rapports périodiques de l'Algérie UN التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد: التقريران الدوريان الثالث والرابع للجزائر
    Examen des rapports des États parties à la Convention UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف في الاتفاقية
    Examen des rapports des États parties à la Convention UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف في الاتفاقية
    8. Formulation de suggestions et de recommandations de caractère général fondées sur l'examen des rapports soumis par les États parties au Pacte et par les institutions spécialisées. UN 8- صياغة مقترحات وتوصيات ذات طابع عام استناداً إلى النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف في العهد ومن الوكالات المتخصصة.
    Examen des rapports présentés par les États parties en application de l'article 18 de la Convention UN النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف في إطار المادة 18 من الاتفاقية
    Le Comité tient régulièrement compte maintenant du Programme d'action, lors de l'examen des rapports présentés par les États parties à la Convention, et ce, conformément à la recommandation qui figure dans ledit programme. UN 6 - وعملا بتوصية منهاج العمل، أصبحت اللجنة تراعي بصورة منتظمة ما ينص عليه المنهاج كلما نظرت في التقارير المقدمة من الدول الأطراف في الاتفاقية.
    Ce comité a pour mandat d'examiner les rapports soumis par les États parties à la Convention, ainsi que les communications émanant de particuliers ou de groupes qui se disent victimes de discrimination raciale. UN ومنحت اللجنة ولاية النظر في التقارير المقدمة من الدول الأطراف في الاتفاقية إضافة إلى الرسائل الفردية الواردة من الأفراد أو الجماعات التي تدعي وقوعها ضحية للتمييز العنصري.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more