Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'Administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. | UN | وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبّعة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، وكذلك طريقة عرض البيانات المالية عموما. |
Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. | UN | وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبّعة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، وكذلك طريقة عرض البيانات المالية عموما. |
La vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations significatives faites par la direction et à évaluer la présentation générale des états financiers. | UN | وتشمل أيضا مراجعة الحسابات تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبعة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، وكذلك تقييم عرض البيانات المالية عموما. |
Ajustements sur exercices antérieurs : modification des estimations comptables | UN | تسويات السنوات السابقة: التغيرات في التقديرات المحاسبية |
La modification apportée à la méthode doit être enregistrée comme une modification des estimations comptables par ajustement de la charge de l'amortissement pour les périodes courante et futures. | UN | وينبغي تدوين هذه التغييرات بوصفها تغييرات في التقديرات المحاسبية بتعديل رسم الاستهلاك للفترة الحالية والفترات المقبلة. |
Cette révision a été prise en compte de façon prospective en tant que changement d'estimation comptable. Mobilier | UN | وقد روعي هذا التنقيح لفترات لاحقة باعتباره يمثل تغيرا في التقديرات المحاسبية. |
Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. | UN | وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبّعة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، وكذلك طريقة عرض البيانات المالية عموما. |
Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. | UN | وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبعة ومعقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، وكذلك طريقة عرض البيانات المالية عموما. |
Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. | UN | وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المستخدمة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، وكذلك طريقة عرض البيانات المالية عموما. |
Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. | UN | وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبعة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، وكذلك طريقة عرض البيانات المالية عموما. |
Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. | UN | وتشمل المراجعة تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المستخدمة ومعقولية التقديرات المحاسبية التي أعدتها الإدارة، علاوة على تقييم عرض البيانات المالية بشكل عام. |
Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. | UN | وتشمل أيضا مراجعة الحسابات تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبعة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، وكذلك تقييم عرض البيانات المالية عموما. |
Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. | UN | وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المستخدمة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، وكذلك طريقة عرض البيانات المالية عموما. |
Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. | UN | وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبعة ومعقولية التقديرات المحاسبية المقدمة من الإدارة، وكذلك طريقة عرض البيانات المالية عموما. |
les estimations comptables qui en résultent seront, par définition, rarement égales aux résultats effectifs correspondants. | UN | ونادرا ما تكون التقديرات المحاسبية الناجمة عن ذلك، بحكم تعريفها، متساوية مع النتائج الفعلية ذات الصلة. |
les estimations comptables qui en résultent seront, par définition, rarement égales aux résultats effectifs correspondants. | UN | ونادرا ما تكون التقديرات المحاسبية الناجمة عن ذلك على قدم المساواة، بحكم تعريفها، مع النتائج الفعلية ذات الصلة. |
Une vérification consiste également à apprécier les principes comptables suivis et les estimations faites par l'administration, et à évaluer la présentation générale des états financiers. | UN | وتشمل مراجعة الحسابات أيضا تقييم مدى ملاءمة السياسات المحاسبية المتبّعة ومعقولية التقديرات المحاسبية التي تعدها الإدارة، وكذلك طريقة عرض البيانات المالية عموما. |
méthodes comptables, changements d'estimations comptables et erreurs | UN | السياسات المحاسبية والتغييرات في التقديرات المحاسبية والأخطاء |
ii) Ajustements dus à un changement d'estimation comptable; | UN | ' 2` تسويات السنوات السابقة بسبب تغيير في التقديرات المحاسبية |
Cela représente une diminution de 157,3 millions de dollars (6,4 %) qui tient principalement au changement de convention comptable appliquée aux engagements au titre de l'assurance maladie après la cessation de service, aux prestations liées au rapatriement et aux jours de congé accumulés, comme expliqué dans la note 11 relative aux états financiers et comme décrit plus avant dans les paragraphes ci-après. | UN | ويمثل ذلك انخفاضا قدره 157.3 مليون دولار أي بنسبة 6.4 في المائة يُعزى أساسا للتغيير في التقديرات المحاسبية والسياسة المحاسبية المتعلقة بالتزامات التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة والالتزامات المتعلقة باستحقاقات الإعادة إلى الوطن والتزامات أيام الإجازات غير المستخدمة على النحو الوارد في الملاحظة 11 من البيانات المالية وتتم مناقشته بشكل أكثر تفصيلا في الفقرات التالية. |
Solde net de l'exercice, erreurs fondamentales et changements de méthodes comptables | UN | السياسات المحاسبية والتغييرات في التقديرات المحاسبية والأخطاء |