prévisions révisées concernant le chapitre 3, Affaires politiques, | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب ٣، الشؤون السياسية، |
prévisions révisées concernant le chapitre 28 : Centre pour les droits de l'homme | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب ٢٨: مركز حقوق اﻹنسان |
prévisions révisées concernant le chapitre 22 (Développement économique | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب 22، التنمية الاقتصادية والاجتماعية في غرب |
prévisions révisées au titre du chapitre 3, Affaires politiques | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب ٣، الشؤون السياسية |
montants estimatifs révisés pour le chapitre 21 (Droits de l'homme) | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب ٢١ )حقوق اﻹنسان( |
prévisions révisées concernant le chapitre 37 (Département | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب ٣٧ |
1. prévisions révisées concernant le chapitre 37 (Département des affaires politiques) : centres régionaux des Nations Unies pour la paix et le désarmement | UN | ١ - التقديرات المنقحة في إطار الباب ٣٧ )إدارة الشؤون السياسية(: مراكز اﻷمم المتحدة اﻹقليمية للسلم ونزع السلاح |
prévisions révisées concernant le chapitre 5 | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب ٥ |
pas la qualité de fonctionnaires du Secrétariat — Membres de la Cour internationale de Justice — prévisions révisées concernant le chapitre 5 (Cour internationale de Justice) — Agrandissement des locaux de la Cour internationale de Justice | UN | شروط الخدمة والمكافأة للمسؤولين بخلاف مسؤولي اﻷمانة العامة أعضاء محكمة العدل الدولية؛ التقديرات المنقحة في إطار الباب ٥ توسيع مباني محكمة العدل الدولية |
prévisions révisées concernant le budget du compte d'appui aux opérations de maintien de la paix pour l'exercice allant du 1er juillet 2005 au 30 juin 2006 | UN | التقديرات المنقحة في إطار حساب دعم عمليات حفظ السلام للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 |
prévisions révisées concernant le chapitre 28 (Droits de l'homme) : Centre pour les droits de l'homme | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب ٢٨ )حقوق الانسان(: مركز حقوق اﻹنسان |
prévisions révisées concernant le chapitre 38 (Activités juridiques) : Commission d'experts constituée en application de la résolution 780 (1992) du Conseil de sécurité | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب ٨٣ )اﻷنشطة القانونية(: لجنة الخبراء المنشأة عملا بقرار مجلس اﻷمن ٠٨٧ )٢٩٩١( |
4. prévisions révisées concernant le chapitre 31 (Information) : création et fonctionnement de | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب ٣١ )اﻹعلام(: إنشاء وتشغيل سبعة مكاتب مؤقتة لﻷمم المتحدة |
prévisions révisées au titre du chapitre 23 (Droits de l'homme) | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان |
2. prévisions révisées au titre du chapitre 5: agrandissement des locaux de la Cour internationale de Justice | UN | ٢ - التقديرات المنقحة في إطار الباب ٥: توسعة مباني محكمة العدل الدولية |
montants estimatifs révisés pour le chapitre 31 (Bureau des services de contrôle interne) | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب ٣١ )مكتب خدمات الرقابة الداخلية( |
Un montant de 132 500 dollars figure dans les prévisions révisées au titre des consultants et experts pour couvrir le coût des concours extérieurs auxquels il sera fait appel pour ce réexamen. | UN | وقد أدرج مبلغ مقدراه 500 132 دولار في التقديرات المنقحة في إطار بند الاستشاريين والخبراء لتغطية تكلفة الخبرة الخارجية التي ستستخدم لغرض الاستعراض. |
prévisions révisées concernant la section 23 (Droits de l'homme) du budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011, résultant de l'augmentation du nombre des membres du Comité des droits des personnes handicapées | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب 23، حقوق الإنسان في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011، والناجمة عن توسيع نطاق عضوية اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة |
montants estimatifs révisés au titre du chapitre 7 (Cour internationale de Justice) | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب 7، محكمة العدل الدولية |
Le Comité consultatif recommande que l'Assemblée générale prenne note du rapport et approuve les prévisions de dépenses révisées pour l'exercice biennal 2012-2013, telles qu'estimées au tableau 3, et les prévisions de recettes correspondantes, telles qu'estimées au tableau 8. | UN | توصي اللجنة الاستشارية الجمعية بأن تحيط علما بالتقرير وأن توافق على التقديرات المنقحة في إطار أبواب النفقات لفترة السنتين 2012-2013 على النحو المبين في الجدول 3 من التقرير، وتقديرات الإيرادات ذات الصلة، على النحو المبين في الجدول 8 من نفس التقرير. |
prévisions de dépenses révisées concernant le chapitre 29A | UN | التقديرات المنقحة في إطار الباب 29 ألف، مكتب وكيل الأمين العام للشؤون |
Pour les chapitres des recettes, le montant révisé est estimé à 543 millions de dollars, soit une augmentation de 31,1 millions. | UN | وتبلغ التقديرات المنقحة في إطار أبواب الإيرادات 543 مليون دولار، مما يعكس زيادة قدرها 31.1 مليون دولار. |