prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2010-2011 concernant le Bureau | UN | التقديرات المنقّحة المتعلقة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين |
II. prévisions révisées relatives au projet de budget- programme pour l'exercice biennal 2010-2011 au titre du chapitre 5, Opérations de maintien | UN | ثانيا - التقديرات المنقّحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 في إطار الباب 5 - عمليات حفظ السلام |
prévisions révisées pour l'exercice biennal à venir | UN | التقديرات المنقّحة لفترة السنتين التالية |
prévisions révisées pour l'exercice biennal à venir | UN | التقديرات المنقّحة لفترة السنتين التالية |
L'UNICEF se fonde sur ces prévisions pour rééchelonner les dépenses prévues pour l'année et déterminer le niveau de la coopération à prévoir au titre des programmes pour les années suivantes. | UN | وتستخدم التقديرات المنقّحة لتعديل توزيع النفقات على مراحل سنوية وتحديد مستوى التعاون البرنامجي المقدر الذي سيُعدّ للسنوات التالية. |
prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 au titre du Groupe | UN | التقديرات المنقّحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين |
prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa neuvième session | UN | التقديرات المنقّحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة |
prévisions révisées relatives au projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2010-2011 au titre du chapitre 5, Opérations de maintien de la paix | UN | ثانيا - التقديرات المنقّحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 في إطار الباب 5 - عمليات حفظ السلام |
Si des décisions ou résolutions adoptées à cette occasion devaient avoir des incidences budgétaires, les nouvelles prévisions révisées qui en résulteraient seraient publiées dans un additif au présent document. | UN | وإذا ترتبت أية آثار في الميزانية البرنامجية عن مشاريع القرارات والمقررات ذات الصلة، ستصدُر التقديرات المنقّحة المتصلة بها على شكل إضافة لهذا التقرير، حسب الاقتضاء، وعند الضرورة. |
prévisions révisées | UN | التقديرات المنقّحة |
c) prévisions révisées en fonction des taux de change, d'inflation et de vacance des postes et ajustements des coûts standard À préciser | UN | (ج) التقديرات المنقّحة على ضوء أسعار العملات ومعدّلات التضخم ومعدل الشواغر وتسويات التكاليف القياسية |
C. prévisions révisées (rapports que l'Assemblée générale doit examiner à sa soixante-septième session)e | UN | جيم - التقديرات المنقّحة (التقارير التي ستنظر فيها الجمعية العامة خلال دورتها السابعة والستين)(هـ) |
Enfin, les délégations qui ont déploré le manque de cohérence des prévisions révisées devraient garder à l'esprit que le Secrétariat a dû faire face aux événements au fur et à mesure de leur déroulement. | UN | 70 - وأخيرا، ينبغي على الوفود التي وضعت التقديرات المنقّحة بأنها تفتقر على الترابط أن تراعي أنه يتعين على الأمانة العامة أن تتعامل مع الأحداث حسب وقوعها. |
2014-2015 (prévisions révisées) | UN | التقديرات المنقّحة للفترة 2014-2015 |
prévisions révisées | UN | التقديرات المنقّحة للفترة 2014-2015 |
prévisions révisées, | UN | التقديرات المنقّحة |
b) Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à ses dixième et onzième sessions (A/64/353); | UN | (ب) تقرير الأمين العام عن التقديرات المنقّحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورتيه العاشرة والحادية عشرة (A/64/353)؛ |
prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 au titre du Groupe de l'état de droit (A/63/154 et A/63/594) | UN | التقديرات المنقّحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008 -2009 والمتعلقة بوحدة سيادة القانون (A/63/154 و A/63/594) |
A/63/541/Add.1 Points 58 et 118 - - Rapport du Conseil des droits de l'homme - - Budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 - - prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme à sa neuvième session - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] | UN | A/63/541/Add.1 البندان 58 و 118 - تقرير مجلس حقوق الإنسان - الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008-2009 - التقديرات المنقّحة الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] |
ii) prévisions révisées relatives au budget-programme de l'exercice biennal 2008-2009 au titre du Groupe de l'état de droit (résolution 62/70) (concerne également le point 81), A/63/154; | UN | ' 2` التقديرات المنقّحة المتصلة بالميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2008 -2009 والمتعلقة بوحدة سيادة القانون (القرار 62/70) (يتصل أيضاً بالبند 81)، A/63/154؛ |