"التقديرات النهائية" - Translation from Arabic to French

    • prévisions finales
        
    • estimation finale
        
    • montant estimatif final
        
    • Montant définitif
        
    • les estimations finales
        
    • montants définitifs des prévisions
        
    • dernières prévisions révisées
        
    • prévisions de dépenses finales
        
    prévisions finales pour l'exercice biennal 1992-1993 UN التقديرات النهائية لفـــترة الســنتين ١٩٩٢-٩٩٣١
    prévisions finales pour l’exercice biennal 1996-1997 UN التقديرات النهائية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    estimation finale des recettes de l'exercice biennal 20002001 UN التقديرات النهائية لإيرادات فترة السنتين 2000-2001
    montant estimatif final des recettes de l'exercice biennal 20122013 UN التقديرات النهائية لإيرادات فترة السنتين 2012-2013
    Montant définitif des recettes (Rés. 46/184) UN التقديرات النهائية لﻹيرادات القرار ٤٦/١٨٤
    La Division contribue à mettre à jour la base de données sur les estimations de la mortalité infanto-juvénile tenue par l'UNICEF et à revoir les estimations finales. UN وتقدم الشعبة مدخلات من أجل استكمال قاعدة البيانات المتعلقة بتقديرات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة التي تتعهدها اليونيسيف واستعراض التقديرات النهائية.
    montants définitifs des prévisions UN التقديرات النهائية
    prévisions finales pour l'exercice biennal 2000-2001 UN التقديرات النهائية لفترة السنتين 2000-2001
    prévisions finales nettes pour l'exercice biennal 2000-2001 UN صافي التقديرات النهائية لفترة السنتين 2000-2001
    Les prévisions finales, qui sont fondées sur les dépenses effectivement engagées au cours des 21 premiers mois de l'exercice biennal et les dépenses prévues pour les trois derniers mois, sont de 5 416 millions de dollars pour les dépenses et de 601,3 millions de dollars pour les recettes. UN وكانت التقديرات النهائية المبنية على النفقات الفعلية للأشهر الـ 21 الأولى من فترة السنتين والاحتياجات المتوقعة للأشهر الثلاثة الأخيرة 5.416 بلايين دولار للنفقات و 601.3 مليون دولار للإيرادات.
    prévisions finales pour 2008-2009a UN التقديرات النهائية لفترة السنتين 2008-2009 (أ)
    estimation finale des recettes de l'exercice biennal 2004-2005 UN التقديرات النهائية لإيرادات فترة السنتين 2004-2005
    estimation finale UN التقديرات النهائية
    estimation finale UN التقديرات النهائية
    montant estimatif final des recettes de l'exercice biennal 2012-2013 UN التقديرات النهائية لإيرادات فترة السنتين 2012-2013
    montant estimatif final des recettes de l'exercice biennal 2008-2009 UN بــاء التقديرات النهائية لإيرادات فترة السنتين 2008-2009
    montant estimatif final des recettes de l'exercice biennal 20082009 UN التقديرات النهائية لإيرادات فترة السنتين 2008-2009
    Montant définitif (présent rapport) UN التقديرات النهائية لهذا التقرير
    B. Montant définitif des recettes pour l'exercice biennal 1992-1993 UN باء - التقديرات النهائية ﻹيرادات فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣
    La Division contribue à mettre à jour la base de données sur les estimations de la mortalité infanto-juvénile tenue par l'UNICEF et à revoir les estimations finales. UN وتقدم الشعبة مدخلات من أجل استكمال قاعدة البيانات المتعلقة بتقديرات وفيات الرضع والأطفال دون سن الخامسة التي تتعهدها اليونيسيف ولاستعراض التقديرات النهائية.
    Par exemple, il faut en moyenne cinq mois pour publier les premières estimations d'une enquête, et 17 mois environ pour publier les estimations finales. UN فعلى سبيل المثال، يبلغ متوسط عدد الأشهر التي يستغرقها إصدار التقديرات الأولية لأي دراسة استقصائية خمسة أشهر، بينما تستغرق التقديرات النهائية حوالي 17 شهراً.
    montants définitifs des prévisions UN التقديرات النهائية
    Les dernières prévisions révisées représentaient 14 millions de dollars, soit 3 %, de moins que le projet de budget initial pour 1994-1995 approuvé par le Conseil d'administration en 1993, lequel reflétait lui-même déjà une réduction de 42 millions de dollars. UN وكانت التقديرات النهائية أقل بمبلغ ١٤,٠ مليون دولار أو بنسبة ٣ في المائة، من التقديرات اﻷصلية التي اعتمدها مجلس اﻹدارة في عام ١٩٩٣ لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ التي تضمنت بالفعل تخفيضا بمبلغ ٤٢,٠ مليــون دولار.
    69. La baisse enregistrée dans les prévisions de dépenses finales pour 2000-2001, coûts salariaux inclus, est due en grande partie aux économies résultant des variations du taux d'inflation et des taux de change. UN 69- والانخفاض في التقديرات النهائية للفترة 2000-2001، بما في ذلك تكاليف المرتبات، يرجع في المقام الأول إلى وفورات في التكاليف نتيجة للتغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more