Observations finales sur les troisième et quatrième rapports périodiques de Trinité-et-Tobago | UN | الملاحظات الختامية بشأن التقريرين الدوريين الثالث والرابع لترينيداد وتوباغو |
Les troisième et quatrième rapports périodiques sont le résultat de la coopération entre toutes ces autorités. | UN | كما أن التقريرين الدوريين الثالث والرابع الموحدين هما نتاج تعاون تلك السلطات جميعها. |
troisième et quatrième rapports périodiques devant être soumis en 2008 | UN | يحل موعد تقديم التقريرين الدوريين الثالث والرابع في |
A établi les troisième et quatrième rapports périodiques portant sur la Convention relative aux droits de l'enfant | UN | إعداد التقريرين الدوريين الثالث والرابع عن اتفاقية حقوق الطفل |
Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen des troisième et quatrième rapports périodiques de l'Algérie | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقريرين الدوريين الثالث والرابع للجزائر |
Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen des troisième et quatrième rapports périodiques de l'Uruguay | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقريرين الدوريين الثالث والرابع لأوروغواي |
Réponses à la liste des points à traiter à l'occasion de l'examen des troisième et quatrième rapports périodiques de l'Uruguay | UN | الردود المقدمة على قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقريرين الدوريين الثالث والرابع لأوروغواي |
Information devant être incluse dans les troisième et quatrième rapports périodiques au Comité des droits de l'enfant | UN | معلومات ستدرج في التقريرين الدوريين الثالث والرابع المقدمين إلى لجنة حقوق الطفل |
Le Gouvernement espagnol a changé entre la rédaction des troisième et quatrième rapports périodiques. | UN | وتابعت قائلةً إن الحكومة الإسبانية قد تغيرت بين التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
Ce rapport devrait conjuguer les troisième et quatrième rapports périodiques. | UN | وينبغي أن يضم هذا التقرير التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
Ce rapport devrait rassembler en un seul les troisième et quatrième rapports périodiques. | UN | وسيجمع هذا التقرير بين التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
Ce rapport devrait conjuguer les troisième et quatrième rapports périodiques. | UN | وينبغي أن يجمع هذا التقرير بين التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
Ce rapport combinera les troisième et quatrième rapports périodiques. | UN | وسيجمع هذا التقرير التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
Ce rapport devrait correspondre aux troisième et quatrième rapports périodiques. | UN | وينبغي لهذا التقرير أن يضم التقريرين الدوريين الثالث والرابع. |
Au cas où l'un des États parties susmentionnés ne serait pas en mesure de présenter son rapport, le Comité examinerait le deuxième rapport périodique de la Jamahiriya arabe libyenne ou le troisième et quatrième rapports périodiques de la Finlande. | UN | وفي حالة عدم تمكن أي من الدول الأطراف السالفة الذكر من عرض تقريرها، ستنظر اللجنة في التقرير الدوري الثاني للجماهيرية العربية الليبية أو في التقريرين الدوريين الثالث والرابع لفنلندا. |
Au cas où l'un des États parties susmentionnés ne serait pas en mesure de présenter son rapport, le Comité examinerait le deuxième rapport périodique de la Jamahiriya arabe libyenne ou le troisième et quatrième rapports périodiques de la Finlande. | UN | وفي حالة عدم تمكن أي من الدول الأطراف السالفة الذكر من تقديم تقريرها، ستنظر اللجنة في التقرير الدوري الثاني للجماهيرية العربية الليبية أو في التقريرين الدوريين الثالث والرابع لفنلندا. |
Le Comité remercie le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord pour ses troisième et quatrième rapports périodiques qui sont très détaillés et contiennent des données ventilées par sexe. | UN | ٢٨٩ - تعرب اللجنة عن تقديرها لحكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية لتقديمها التقريرين الدوريين الثالث والرابع عامرين بالتفاصيل ومتضمنين بيانات موزعة حسب الجنس. |
Pour le rapport unique valant troisième et quatrième rapports périodiques, voir les documents CEDAW/C/FRA/3-4 et Corr.1, que le Comité a examinés à sa vingt-neuvième session. | UN | وللاطلاع على التقريرين الدوريين الثالث والرابع المجمَّعين والمقدمين من حكومة فرنسا، انظر الوثيقتين CEDAW/C/FRA/3-4 وCorr.1 اللتين نظرت فيهما اللجنة في دورتها السادسة والعشرين. |