"التقرير الأول للمقرر" - Translation from Arabic to French

    • premier rapport du Rapporteur
        
    • son premier rapport
        
    373. La Commission a examiné le premier rapport du Rapporteur spécial à ses 2778e et 2779e séances, tenues respectivement les 22 et 23 juillet 2003. UN 373- ونظرت اللجنة في التقرير الأول للمقرر الخاص في جلستيها 2778 و2779 اللتين عقدتا في 22 و23 تموز/يوليه على الترتيب.
    premier rapport du Rapporteur spécial sur la portée de l'étude et sur l'attribution des comportements. UN التقرير الأول للمقرر الخاص عن نطاق الدراسة وعن نَسْب التصرف.
    On entend établir en règle, le caractère obligatoire de l'acte, question qui a été abordée dans le premier rapport du Rapporteur spécial. UN وانصرف القصد إلى تكريس الطابع الإلزامي للعمل الانفرادي، وهي مسألة تم تناولها في التقرير الأول للمقرر الخاص.
    Le premier rapport du Rapporteur spécial a suffisamment fait ressortir la grande diversité des préférences et des pratiques des États concernant les divers principes constitutifs d'un régime de responsabilité internationale. UN لقد جاء التقرير الأول للمقرر الخاص بنقطة مفادها أن ثمة تنوعا شديدا في الأفضليات والممارسات المتبعة بين الدول بشأن شتى المبادئ التي تشكل نظاما للمسؤولية الدولية.
    62. À sa cinquantième session, la Commission était saisie du premier rapport du Rapporteur spécial, M. Crawford. UN 62- وكان معروضا على اللجنة في دورتها الخمسين التقرير الأول للمقرر الخاص، السيد كراوفورد.
    40. À sa cinquantième session, en 1998, la Commission était saisie du premier rapport du Rapporteur spécial, M. Crawford. UN 40- وكان معروضا على اللجنة في دورتها الخمسين، المعقودة في عام 1998، التقرير الأول للمقرر الخاص، السيد كراوفورد.
    625. À sa quaranteseptième session, en 1995, la Commission a reçu et examiné le premier rapport du Rapporteur spécial. UN 625- وتلقـت اللجنة في دورتها السابعة والأربعين، المعقودة عام 1995، التقرير الأول للمقرر الخاص وناقشته().
    19. Sur le sujet < < Ressources naturelles partagées > > , la Commission a examiné le premier rapport du Rapporteur spécial. UN 19- وفيما يتعلق بموضوع " تقاسم الموارد الطبيعية " ، فقد نظرت اللجنة في التقرير الأول للمقرر الخاص().
    43. À la présente session, la Commission était saisie du premier rapport du Rapporteur spécial (A/CN.4/532). UN 43- كان معروضا على اللجنة في دورتها الحالية التقرير الأول للمقرر الخاص (A/CN.4/532).
    666. À sa cinquantième session, la Commission était saisie du premier rapport du Rapporteur spécial (A/CN.4/487 et Add.1). UN 666- وكان معروضاً على اللجنة، في دورتها الخمسين، التقرير الأول للمقرر الخاص (A/CN.4/487 وAdd.1).
    456. À sa quarante-septième session, en 1995, la Commission a reçu et examiné le premier rapport du Rapporteur spécial A/CN.4/470 et Corr.1. UN 456- وتلقت اللجنة في دورتها السابعة والأربعين، المعقودة عام 1995، التقرير الأول للمقرر الخاص وناقشته(229).
    600. À sa cinquantième session, la Commission était saisie du premier rapport du Rapporteur spécial (A/CN.4/487 et Add.1). UN 600- وكان معروضاً على اللجنة، في دورتها الخمسين، التقرير الأول للمقرر الخاص (A/CN.4/487 وAdd.1).
    La Commission a examiné le premier rapport du Rapporteur spécial, puis a chargé le Comité de rédaction de commencer la seconde lecture du projet d'articles sur la base des propositions du Rapporteur spécial concernant les projets d'article 1er à 17, en tenant compte des commentaires des gouvernements et du débat tenu en séance plénière sur le rapport du Rapporteur spécial. UN ونظرت اللجنة في التقرير الأول للمقرر الخاص وطلبت إلى لجنة الصياغة أن تشرع في القراءة الثانية لمشاريع المواد على أساس المقترحات المقدمة من المقرر الخاص لمشاريع المواد 1 إلى 17، مع مراعاة تعليقات الحكومات والمناقشة التي جرت في الجلسة العامة بشأن تقرير المقرر الخاص.
    213. À sa cinquantetroisième session (2001), la Commission était saisie de la suite du premier rapport du Rapporteur spécial (A/CN.4/506/Add.1) sur le projet d'article 9, ainsi que de son deuxième rapport (A/CN.4/514 et Corr.1). UN 213- وكان معروضا على اللجنة في دورتها الثالثة والخمسين (عام 2001) الجزء المتبقي من التقرير الأول للمقرر الخاص (A/CN.4/506/Add.1) بشأن مشروع المادة 9، فضلاً عن تقريره الثاني (A/CN.4/514 وCorr.1).
    335. À sa quaranteseptième session (1995), la Commission a reçu et examiné le premier rapport du Rapporteur spécial. UN 335- وتلقـت اللجنة، في دورتها السابعة والأربعين المعقودة في عام 1995، التقرير الأول للمقرر الخاص وناقشت هذا التقرير().
    Un certain nombre de délégations se sont félicitées que des travaux aient été entrepris sur le sujet et, en particulier, que les trois premiers projets d'article aient été provisoirement adoptés après la soumission du premier rapport du Rapporteur spécial. UN 5 - رحب عدد من الوفود ببدء العمل في الموضوع، وبخاصة الاعتماد المبدئي لمشاريع المواد الثلاثة الأولى بعد تقديم التقرير الأول للمقرر الخاص.
    94. À sa quaranteseptième session (1995), la Commission a reçu et examiné le premier rapport du Rapporteur spécial. UN 94- وتلقـت اللجنة، في دورتها السابعة والأربعين (1995)، التقرير الأول للمقرر الخاص وناقشت هذا التقرير().
    36. À sa quarante-septième session (1995), la Commission a reçu et examiné le premier rapport du Rapporteur spécial. UN 36- وتلقـت اللجنة، في دورتها السابعة والأربعين (1995)، التقرير الأول للمقرر الخاص وناقشت هذا التقرير().
    250. À sa quaranteseptième session, en 1995, la Commission a reçu et examiné le premier rapport du Rapporteur spécial. UN 250- وتلقـت اللجنة، في دورتها السابعة والأربعين المعقودة في عام 1995، التقرير الأول للمقرر الخاص وناقشت هذا التقرير().
    14. En ce qui concerne le sujet < < Responsabilité des organisations internationales > > , la Commission a examiné le premier rapport du Rapporteur spécial (A/CN.4/532), qui traitait de la portée de l'étude et des principes généraux relatifs à la responsabilité des organisations internationales. UN 14- فيما يتعلق بموضوع " مسؤولية المنظمات الدولية " فقد نظرت اللجنة في التقرير الأول للمقرر الخاص A/CN.4/532 الذي يتناول نطاق العمل والمبادئ العامة فيما يتصل بمسؤولية المنظمات الدولية.
    Le Rapporteur spécial présenterait son premier rapport à la Commission à sa cinquante-sixième session qui examinerait en priorité la question des droits de l’homme des migrants. UN وسيقدم التقرير اﻷول للمقرر الخاص إلى اللجنة في دورتها السادسة والخمسين، وستقوم اللجنة بدراسة مسألة حقوق اﻹنسان للمهاجرين على سبيل اﻷولوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more