"التقرير الدوري الثاني للكويت" - Translation from Arabic to French

    • deuxième rapport périodique du Koweït
        
    Observations finales concernant le deuxième rapport périodique du Koweït* UN الملاحظات الختامية بشأن التقرير الدوري الثاني للكويت*
    Il adoptera par ailleurs les listes de points à traiter concernant le troisième rapport périodique de la Jamaïque, le troisième rapport périodique de la Bulgarie, le deuxième rapport périodique du Koweït et le troisième rapport périodique du Guatemala, ainsi qu'une liste de points à traiter concernant un pays très en retard dans la soumission de son rapport. UN وسوف تعتمد قوائم مسائل فيما يخصّ التقرير الدوري الثاني للكويت والتقرير الدوري الثالث لغواتيمالا، علاوة على قائمة المسائل المتعلقة ببلد واحد تأخرّ موعد تقديم تقريره مدة طويلة.
    deuxième rapport périodique du Koweït UN التقرير الدوري الثاني للكويت
    Il demandait en outre que le deuxième rapport périodique du Koweït soit diffusé largement auprès du public, y compris de la société civile et des organisations non gouvernementales (ONG) ayant des activités au Koweït. UN كما طلبت نشر التقرير الدوري الثاني للكويت بشكل واسع على الجمهور، بما في ذلك المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية التي تنشط في الكويت.
    deuxième rapport périodique du Koweït (CCPR/C/KWT/2; CCPR/C/KWT/Q/2 et Add.1) UN التقرير الدوري الثاني للكويت CCPR/C/KWT/2)؛ CCPR/C/KWT/Q/2 و(Add.1.
    À cet égard, la délégation pourrait par exemple indiquer si le deuxième rapport périodique du Koweït et les observations finales du Comité concernant son rapport initial ont fait l'objet d'un débat au Parlement ou ont été soumis aux proches conseillers de l'Émir pour examen. UN وفي هذا الصدد، يمكن أن يقوم الوفد مثلاً ببيان ما إذا كانت وثيقة التقرير الدوري الثاني للكويت والملاحظات الختامية للجنة على تقريرها الأولي قد طرحت للمناقشة في البرلمان أو عُرضت على المستشارين المقرَّبين من الأمير للنظر فيها.
    55. La Présidente dit que l'examen du deuxième rapport périodique du Koweït se poursuivra à la séance suivante pour que la délégation puisse apporter des réponses complètes aux questions des membres du Comité. UN 55- الرئيسة قالت إن استعراض التقرير الدوري الثاني للكويت سيُستكمل في الجلسة القادمة حتى يتسنى للوفد تقديم ردود وافية على الأسئلة التي طرحها أعضاء اللجنة.
    deuxième rapport périodique du Koweït (suite) (CCPR/C/KWT/2; CCPR/C/KWT/Q/2 et Add.1) UN التقرير الدوري الثاني للكويت (تابع) (CCPR/C/KWT/2; CCPR/C/KWT/Q/2 and Add.1)
    Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du deuxième rapport périodique du Koweït adoptée par le Groupe de travail de présession à sa cinquantième session (3-7 décembre 2012) UN قائمة المسائل التي اعتمدها الفريق العامل قبل الدورات في دورته الخمسين (3-7 كانون الأول/ديسمبر 2012) فيما يتصل بالنظر في التقرير الدوري الثاني للكويت
    Liste des points à traiter à l'occasion de l'examen du deuxième rapport périodique du Koweït (E/C.12/KWT/2), adoptée par le groupe de travail de présession désigné pour la cinquantième session UN قائمة القضايا التي اعتمدها الفريق العامل لما قبل الدورة في دورته الخمسين (3-7 كانون الأول/ديسمبر 2012) فيما يتصل بالنظر في التقرير الدوري الثاني للكويت (E/C.12/KWT/2)
    deuxième rapport périodique du Koweït (suite) UN التقرير الدوري الثاني للكويت (تابع)
    Comme suite aux précédentes observations finales du Comité (par. 23), donner des renseignements accompagnés de statistiques ventilées par âge et origine ethnique des victimes, sur le nombre de plaintes pour violence sexiste et d'enquêtes, de poursuites, de condamnations et de peines auxquelles elles ont donné lieu depuis l'examen du deuxième rapport périodique du Koweït en 2011. UN 5- وعطفاً على الملاحظات الختامية السابقة للجنة (الفقرة 23)، يُرجى تقديم معلومات مصنفة بحسب أعمار الضحايا وأصولهم الإثنية، عن عدد الشكاوى والتحقيقات والملاحقات والإدانات والأحكام الصادرة في قضايا العنف الجنساني منذ النظر في التقرير الدوري الثاني للكويت عام 2011().
    1) Le Comité contre la torture a examiné le deuxième rapport périodique du Koweït (CAT/C/KWT/2) à ses 986e et 989e séances (CAT/C/SR.986 et 989), les 11 et 12 mai 2011, et a adopté, à sa 1007e séance (CAT/C/SR.1007), les observations finales ci-après. UN (1) نظرت لجنة مناهضة التعذيب في التقرير الدوري الثاني للكويت (CAT/C/KWT/2) في جلستيها 986 و989 CAT/C/SR.986) و989) المعقودتين يومي 11 و12 أيار/مايو 2011، واعتمدت، في جلستها 1007 (CAT/C/SR.1007)، الملاحظات الختامية التالية.
    1. Le Comité contre la torture a examiné le deuxième rapport périodique du Koweït (CAT/C/KWT/2) à ses 986e et 989e séances (CAT/C/SR.986 et 989), les 11 et 12 mai 2011, et a adopté, à sa 1007e séance (CAT/C/SR.1007), les observations finales ci-après. UN 1- نظرت لجنة مناهضة التعذيب في التقرير الدوري الثاني للكويت (CAT/C/KWT/2) في جلستيها 986 و989 CAT/C/SR.986) و989) المعقودتين يومي 11 و12 أيار/مايو 2011، واعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية التالية في جلستها 1007 (CAT/C/SR.1007).
    Le Comité des droits économiques, sociaux et culturels a examiné le deuxième rapport périodique du Koweït sur la mise en œuvre du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (E/C.12/KWT/2) à ses 31e et 32e séances, tenues le 5 novembre 2013 (E/C.12/2013/SR.31 et 32), et a adopté, à sa 68e séance tenue le 29 novembre 2013, les observations finales ci-après. UN 1- نظرت اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية في التقرير الدوري الثاني للكويت بشأن تنفيذ العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/C.12/KWT/2) في جلستيها الحادية والثلاثين والثانية والثلاثين المعقودتين في 5 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 (E/C.12/2013/SR.31 - 32)، واعتمدت في جلستها الثامنة والستين، المعقودة في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2013، الملاحظات الختامية التالية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more