"التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن" - Translation from Arabic to French

    • rapport intérimaire du Rapporteur spécial sur
        
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar (décision 1996/285 du Conseil) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار )قرار المجلس ١٩٩٦/٢٨٥(
    d) Transmettant le rapport intérimaire du Rapporteur spécial sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires UN )د( يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن اﻹعدامات خارج النظام القضائي واﻹعدامات التعسفية
    b) Transmettant le rapport intérimaire du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme en Iraq UN )ب( يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في العراق
    e) Transmettant le rapport intérimaire du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Myanmar UN )ﻫ( يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في ميانمار
    f) Transmettant le rapport intérimaire du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme à Cuba UN )و( يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في كوبا
    47. Prend note avec satisfaction des recommandations figurant dans le rapport intérimaire du Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, et encourage celui-ci à poursuivre ses travaux; UN " 47 - تحيــط علما مع التقدير بالتوصيات الواردة في التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكراهية الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، وتشجع على مواصلة العمل في هذا الصدد؛
    rapport intérimaire du Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée (A/C.3/57/L.34, tel que révisé, par. 52) UN التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن الأشكال المعاصرة للعنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب (A/C.3/57/L.34، بصيغته المنقحة، الفقرة 52)
    3) Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire du Rapporteur spécial sur des mesures à prendre pour lutter contre les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée UN )٣( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن تدابير مكافحة اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire du Rapporteur spécial sur l'élimination de toutes les formes d'intolérance religieuse (projet de résolution A/C.3/49/L.49) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن القضاء على جميع أشكال التعصب الديني )مشروع القرار A/C.3/49/L.49(
    Documentation : rapport intérimaire du Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, de discrimination raciale, de xénophobie et de l'intolérance qui y est associée (résolution 50/135). UN الوثيقة: التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن اﻷشكال المعاصرة من العنصرية والتمييز العنصري وكراهية اﻷجانب وما يتصل بذلك من تعصب )٥٠/١٣٥(.
    Note du Secrétaire général transmettant le rapport intérimaire du Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme à Cuba (résolution 50/198 de l'Assemblée et décision 1996/275 du Conseil) UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل فيها التقرير المؤقت للمقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في كوبا )قرار الجمعية العامـة ٥٠/١٩٨ وقرار المجلس ١٩٩٦/٢٧٥(

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more