"التقرير المرحلي السنوي العاشر" - Translation from Arabic to French

    • dixième rapport annuel
        
    • le dixième rapport
        
    Rapport du Secrétaire général : dixième rapport annuel sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement UN تقرير الأمين العام: التقرير المرحلي السنوي العاشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    dixième rapport annuel sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement UN التقرير المرحلي السنوي العاشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Coût estimatif indiqué dans le dixième rapport annuel UN التكاليف المقدرة الواردة في التقرير المرحلي السنوي العاشر
    V. dixième rapport annuel sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement UN خامسا - التقرير المرحلي السنوي العاشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر
    Le Comité consultatif trouve que les informations fournies aux paragraphes 13 à 18 du dixième rapport annuel sur l'état d'avancement du projet ne sont pas assez détaillées comme l'a demandé l'Assemblée. UN وترى اللجنة الاستشارية أن المعلومات الواردة في الفقرات من 13 إلى 18 من التقرير المرحلي السنوي العاشر لا تمثل استجابة كافية لطلب الجمعية العامة.
    Les principaux facteurs à l'origine de l'écart entre les coûts prévus et le budget approuvé au titre des locaux de transition sont expliqués dans le détail aux paragraphes 75 à 79 du dixième rapport annuel sur la mise en œuvre du plan-cadre d'équipement. UN مكان الإيواء المؤقت تَرِد العوامل الرئيسية المحددة للتكلفة المتعلقة بالفارق في تكاليف مكان الإيواء المؤقت مفصلة في الفقرات من 75 إلى 79 من التقرير المرحلي السنوي العاشر.
    Le dixième rapport annuel sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement a été établi en application du paragraphe 34 de la section II de la résolution 57/292, du paragraphe 53 de la résolution 65/269 et de la section III de la résolution 66/258. UN هذا التقرير المرحلي السنوي العاشر عن المخطط العام لتجديد مباني المقر مقدم عملا بالفقرة 34 من الجزء الثاني من قرار الجمعية العامة 57/292 والفقرة 53 من القرار 65/269 والجزء الثالث من القرار 66/258.
    A. dixième rapport annuel UN ألف - التقرير المرحلي السنوي العاشر
    dixième rapport annuel sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement (A/67/350) UN التقرير المرحلي السنوي العاشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر (A/67/350)
    Depuis la publication du dixième rapport annuel, quatre étapes essentielles ont été franchies : la fin des travaux et le retour des fonctionnaires dans les bâtiments du Secrétariat et des conférences, la transformation du bâtiment temporaire de la pelouse nord en salle provisoire pour l'Assemblée générale le temps des travaux, et le début des travaux pour le bâtiment de l'Assemblée générale. UN ومنذ صدور التقرير المرحلي السنوي العاشر قطع المشروع أربعة أشواط رئيسية ألا وهي: إتمام أعمال تجديد مبنى الأمانة العامة وتشغيله وإتمام أعمال تجديد مبنى المؤتمرات وشغله وإعادة تصميم مبنى المرج الشمالي المؤقت ليستخدم كقاعة مؤقتة للجمعية العامة وبدء أعمال تجديد مبنى الجمعية العامة.
    Le montant définitif des dépenses afférentes au centre informatique auxiliaire s'élève à 19,2 millions de dollars, alors qu'un montant de 19,5 millions de dollars était prévu dans le dixième rapport annuel sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement. UN 117 - وتبلغ القيمة النهائية لحجم الإنفاق على مركز البيانات الثانوي 19.2 مليون دولار، مقابل القيمة التقديرية البالغة 19.5 مليون دولار المفاد بها في التقرير المرحلي السنوي العاشر.
    Ayant examiné le dixième rapport annuel du Secrétaire général sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement UN وقد نظرت في التقرير المرحلي السنوي العاشر للأمين العام عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر(
    A. dixième rapport annuel UN ألف - التقرير المرحلي السنوي العاشر
    A/67/350 Point 130 de l'ordre du jour provisoire - - Budget-programme de l'exercice biennal 2012-2013 - - dixième rapport annuel sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] - - 38 pages UN A/67/350 البند 130 من جدول الأعمال المؤقت - الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 - التقرير المرحلي السنوي العاشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر - تقرير الأمين العام - [بجميع اللغات الرسمية] - 46 صفحة
    de la pelouse nord Le dixième rapport annuel sur l'avancement du plan-cadre d'équipement comprenait une proposition tendant à reporter l'enlèvement du bâtiment temporaire de la pelouse nord au-delà de l'achèvement du plan-cadre d'équipement. UN 88 - التقرير المرحلي السنوي العاشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر تضمن أيضا اقتراحا بتأجيل الإزالة المقررة لمبنى المرج الشمالي المؤقت، إلى ما بعد اكتمال تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر.
    Il fait le point sur les activités réalisées dans le cadre du projet depuis la publication du dixième rapport annuel (A/67/350), en septembre 2012. UN ويوفر التقرير آخر ما استجد من معلومات عن المرحلة التي بلغها المشروع منذ صدور التقرير المرحلي السنوي العاشر (A/67/350) في أيلول/سبتمبر 2012.
    La situation financière du projet reste stable et conforme aux prévisions présentées dans le dixième rapport annuel, après la prise en compte des décisions prises en 2012 par l'Assemblée générale, qui sont énoncées aux paragraphes 36 à 38 de la section V de la résolution 67/246. UN ولا يزال المركز المالي للمشروع ثابتا ومتسقا مع التوقعات الوارد بيانها في التقرير المرحلي السنوي العاشر وذلك مع مراعاة ما قررته الجمعية العامة في عام 2012 من أمور يرد بيانها في الفقرات 36 إلى 38 من الجزء الخامس من قرارها 67/246.
    III. Avancement des travaux depuis le dixième rapport UN ثالثا - التقدم المحرز منذ صدور التقرير المرحلي السنوي العاشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more