"التقرير المرحلي المتعلق" - Translation from Arabic to French

    • rapport intérimaire sur
        
    • rapport d'activité sur
        
    • rapport intermédiaire sur
        
    • rapport intérimaire de
        
    • rapport sur la
        
    Point 6 de l'ordre du jour : rapport intérimaire sur l'application des conclusions concertées et des recommandations de la Commission UN البند 6 من جدول الأعمال: التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ استنتاجات اللجنة وتوصياتها المتفق عليها
    rapport intérimaire sur L'APPLICATION DES CONCLUSIONS CONCERTÉES ET DES RECOMMANDATIONS DE LA COMMISSION UN التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ استنتاجات اللجنة وتوصياتها المتفق عليها
    Point 6 rapport intérimaire sur l'application des conclusions concertées et des recommandations de la Commission UN البند 6 التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ استنتاجات اللجنة وتوصياتها المتفق عليها
    rapport d'activité sur la mise en oeuvre des mesures destinées à renforcer la sécurité et la sûreté des locaux des Nations Unies UN التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ تدابير لتعزيز أمن وسلامة مباني الأمم المتحدة
    rapport intermédiaire sur la suite donnée au Sommet mondial pour les enfants UN التقرير المرحلي المتعلق بمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Les efforts accomplis en vue de renforcer la capacité de l’UNICEF dans ce domaine sont présentés dans le rapport intérimaire de l’UNICEF sur l’intégration d’une démarche soucieuse d’équité entre les sexes (E/ICEF/1999/13). UN ويرد وصف للجهود المبذولة لتعزيز قدرة اليونيسيف في هذا المجال من مجالات العمل في التقرير المرحلي المتعلق بإدماج الفروق بين الجنسين في صلب أنشطة اليونيسيف )E/ICEF/1999/13(.
    Décidé de reporter à la première session ordinaire de 1999 l'examen du rapport intérimaire sur le PNUD 2001; UN وافق على إرجاء النظر في التقرير المرحلي المتعلق ببرنامج اﻷمم المتحدة عام ٢٠٠١ إلى دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٩؛
    Le GNUD examine actuellement un rapport intérimaire sur la mise en œuvre du plan. UN وتستعرض مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ الخطة.
    Décidé de reporter à la première session ordinaire de 1999 l'examen du rapport intérimaire sur le PNUD 2001; UN وافق على إرجاء النظر في التقرير المرحلي المتعلق ببرنامج اﻷمم المتحدة عام ٢٠٠١ إلى دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٩؛
    rapport intérimaire sur le projet de déclaration sur l'éducation UN التقرير المرحلي المتعلق بمشروع إعلان بشأن التثقيف
    VI. rapport intérimaire sur L'APPLICATION DES CONCLUSIONS CONCERTÉES ET DES RECOMMANDATIONS DE LA COMMISSION UN السادس - التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ استنتاجات اللجنــــة وتوصياتها المتفق عليها
    6. rapport intérimaire sur l'application des conclusions concertées et des recommandations de la Commission UN 6- التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ استنتاجات اللجنة وتوصياتها المتفق عليها
    6. rapport intérimaire sur l'application des conclusions concertées et des recommandations de la Commission UN 6- التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ استنتاجات اللجنة وتوصياتها المتفق عليها
    TD/B/COM.1/29 rapport intérimaire sur l'application des conclusions concertées et des recommandations par le secrétariat UN TD/B/COM.1/29 التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ استنتاجات اللجنة وتوصياتها المتفق عليها
    i) rapport intérimaire sur l'application des recommandations issues de l'évaluation externe du sous-programme 1 de la CNUCED: mondialisation, interdépendance et développement; UN التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ التوصيات المنبثقة عن التقييم الخارجي لبرنامج الأونكتاد الفرعي 1: العولمة والترابط والتنمية؛
    ii) rapport intérimaire sur l'exécution du plan de travail visant à donner suite aux recommandations issues de l'évaluation du programme de la CNUCED relatif à la science et à la technologie au service du développement. UN التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ خطة العمل الخاصة بتنفيذ التوصيات المنبثقة عن تقييم برنامج الأونكتاد المعني بتسخير العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية.
    rapport d'activité sur la participation de l'UNICEF aux approches sectorielles du développement UN جيم - التقرير المرحلي المتعلق بمشاركة اليونيسيف في النهج الإنمائية المتبعة على نطاق القطاعات
    rapport d'activité sur la participation de l'UNICEF aux approches sectorielles du développement UN جيم - التقرير المرحلي المتعلق بمشاركة اليونيسيف في النهج الإنمائية المتبعة على نطاق القطاعات
    rapport intermédiaire sur la suite donnée au Sommet mondial pour les enfants UN التقرير المرحلي المتعلق بمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    6. rapport intermédiaire sur la suite donnée au Sommet mondial pour les enfants UN ٦ - التقرير المرحلي المتعلق بمتابعة مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل
    Le rapport intérimaire de février 2010 a montré que seules huit organisations étaient en bonne voie pour parvenir à la conformité IPSAS en 2010. UN وأوضح التقرير المرحلي المتعلق باعتماد المعايير المحاسبية الدولية الصادر في شباط/فبراير 2010 أن ثماني منظمات فقط هي التي في طريقها لكي تصبح ممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية في 2010.
    rapport sur la mise en œuvre du Consensus de Monterrey et la Déclaration de Doha sur le financement du développement UN التقرير المرحلي المتعلق بتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة عن تمويل التنمية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more