"التقرير بالإجماع" - Translation from Arabic to French

    • rapport à l'unanimité
        
    • adopté à l'unanimité
        
    Le Groupe de travail a adopté ce rapport à l'unanimité à sa réunion du 28 octobre 2010. UN واعتمد الفريق العامل هذا التقرير بالإجماع في الجلسة التي عقدها في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2010.
    Il a adopté le rapport à l'unanimité à sa séance du 11 septembre 2012. UN وقد اعتمد الفريق العامل التقرير بالإجماع في اجتماعه المعقود في 11 أيلول/سبتمبر 2012.
    Il a adopté ce rapport à l'unanimité à sa séance du 17 septembre 2013. UN وقد اعتمد الفريق العامل التقرير بالإجماع في اجتماعه المعقود في 17 أيلول/سبتمبر 2013.
    Il a adopté ce rapport à l'unanimité à sa séance du 18 septembre 2014. UN وقد اعتمد الفريق العامل التقرير بالإجماع في اجتماعه المعقود في ١٨ أيلول/سبتمبر ٢٠١٤.
    Le rapport, tel que modifié au cours de la réunion, a été adopté à l'unanimité par les présidents. UN وفي أثناء الاجتماع اعتمد الرؤساء التقرير باﻹجماع بصيغته المعدلة.
    Le Groupe de travail a adopté ce rapport à l'unanimité à sa réunion du 9 novembre 2009. UN وقد اعتمد الفريق العامل هذا التقرير بالإجماع في جلسته المعقودة في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Il a adopté son rapport à l'unanimité. UN واعتمدت اللجنة التقرير بالإجماع.
    Il a adopté son rapport à l'unanimité. UN واعتمدت اللجنة التقرير بالإجماع.
    Le Comité a adopté le rapport à l'unanimité. UN واعتمدت اللجنة التقرير بالإجماع.
    Il a adopté le rapport à l'unanimité. Annexe I UN واعتمدت اللجنة التقرير بالإجماع.
    Il a adopté le rapport à l'unanimité. UN واعتمدت اللجنة هذا التقرير بالإجماع.
    Il a adopté son rapport à l'unanimité. UN واعتمدت اللجنة التقرير بالإجماع.
    Il a adopté son rapport à l'unanimité. UN واعتمدت اللجنة التقرير بالإجماع.
    Il a adopté son rapport à l'unanimité. UN واعتمدت اللجنة التقرير بالإجماع.
    Le Groupe de travail a adopté le présent rapport à l'unanimité à sa réunion du 15 octobre 2004. UN وقد اعتمد الفريق العامل هذا التقرير بالإجماع في جلساته المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر 2004.
    Il a adopté son rapport à l'unanimité. UN واعتمدت اللجنة التقرير بالإجماع.
    Le Groupe de travail a adopté le présent rapport à l'unanimité à sa cent-vingt-sixième réunion, le 10 octobre 2002. UN وقد اعتمد الفريق العامل التقرير بالإجماع في جلسته 126 المعقودة في 10 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    Le Groupe de travail a adopté le présent rapport à l'unanimité à ses réunions des 17 et 20 octobre 2003. UN وقد اعتمد الفريق العامل هذا التقرير بالإجماع في جلساته المعقودة في 17 و 20 تشرين الأول/أكتوبر 2003.
    Le Groupe de travail a adopté le présent rapport à l'unanimité à sa réunion du 18 octobre 2005. UN وقد اعتمد الفريق العامل هذا التقرير بالإجماع في اجتماعه المعقود في 18 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    Le Groupe de travail a adopté le présent rapport à l'unanimité à sa réunion du 13 septembre 2006. UN وقد اعتمد الفريق العامل التقرير بالإجماع في جلسته المعقودة في 13 أيلول/سبتمبر 2006.
    Lors de sa session finale, la Commission a adopté à l'unanimité le présent rapport. UN واعتمدت اللجنة هذا التقرير باﻹجماع في دورتها الختامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more