1. Le présent rapport fait suite à la résolution 48/41 C de l'Assemblée générale en date du 10 décembre 1993, dont le dispositif est ainsi libellé : | UN | ١ - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٤٨/٤١ جيم المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، الذي ينص منطوقه على ما يلي: |
Le présent rapport fait suite à la résolution 52/248 de l’Assemblée générale en date du 26 juin 1998. | UN | موجــــز يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٥٢/٢٤٨ المؤرخ ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨. |
Le présent rapport fait suite à la résolution 53/185 de l’Assemblée générale. | UN | يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/١٥٨. |
Le présent rapport est soumis conformément à la résolution 56/60 de l'Assemblée générale, en date du 10 décembre 2001, dont le dispositif se lit comme suit : | UN | 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 56/60 المؤرخ 10 كانون الأول/ ديسمبر 2001، الذي ينص في منطوقه على ما يلي: |
Le présent rapport est présenté conformément à la résolution 38/183 O de l'Assemblée générale. | UN | ويُقَّدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 38/183 سين. |
Le présent rapport fait suite à la résolution 68/136 de l'Assemblée générale. | UN | يُقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 68/136. |
Le présent rapport fait suite à la résolution 67/142 de l'Assemblée générale en date du 20 décembre 2012. | UN | يُقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 67/142 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2012. |
Le présent rapport fait suite à la résolution 64/91 de l'Assemblée générale. | UN | 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العام 64/91. |
Le présent rapport fait suite à la résolution 64/176 de l'Assemblée générale et rend compte des progrès accomplis dans la mise en œuvre de cette dernière. | UN | يُقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 64/176، وهو يتضمّن معلومات عن التقدّم المحرز في تنفيذ هذا القرار. |
1. Le présent rapport fait suite à la résolution 58/139 de l'Assemblée générale en date du 22 décembre 2003. | UN | سادسا- 1- أعد هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 58/139 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2003. |
Le présent rapport fait suite à la résolution 2003/17 du Conseil économique et social et à la résolution 58/228 de l'Assemblée générale. | UN | يقدم هذا التقرير عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2003/17 وقرار الجمعية العامة 58/228. |
1. Le présent rapport fait suite à la résolution 60/176 de l'Assemblée générale en date du 16 décembre 2005. | UN | دال- 1- أُعدّ هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 60/176 المؤرخ 16 كانون الأول/ ديسمبر 2005. |
1. Le présent rapport fait suite à la résolution 59/158 de l'Assemblée générale en date du 20 décembre 2004. | UN | 1- أُعدّ هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 59/158 المؤرخ 20 كانون الأول/ ديسمبر 2004. |
Le présent rapport fait suite à la résolution 64/218 de l'Assemblée générale relative à la mise en valeur des ressources humaines. | UN | يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 64/218 المتعلق بتنمية الموارد البشرية. |
Le présent rapport fait suite à la résolution 53/221 de l’Assemblée générale, en date du 7 avril 1999, dans laquelle l’Assemblée a prié le Secrétaire général de lui rendre compte tous les ans des consultants engagés au cours de l’année précédente, avec indication des tâches qui leur ont été confiées. | UN | يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة ٥٣/٢٢١، المؤرخ ٧ نيسان/أبريل ١٩٩٩، الذي تطلب فيه إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن الاستشاريين الذين عينتهم اﻷمم المتحدة خلال السنة المنصرمة مع ذكر مهامهم. |
Le présent rapport fait suite à la résolution 65/182 de l'Assemblée générale, intitulée < < Suite donnée à la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement > > . | UN | 1 - يقدَّم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 65/182 المعنون " متابعة الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة " . |
Le présent rapport fait suite à la résolution 64/243, dans laquelle l'Assemblée générale priait le Secrétaire général de continuer de l'informer, tous les ans, de l'état d'avancement du projet relatif au progiciel de gestion intégré Umoja. | UN | يُقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 64/243، الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام تقديم استكمالات سنوية بشأن التقدم المحرز في مشروع نظام تخطيط الموارد في المؤسسة، أوموجا. |
Le présent rapport est soumis conformément à la résolution 55/131 de l'Assemblée générale, en date du 8 décembre 2000 dont le dispositif se lit comme suit : | UN | 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 55/131 المؤرخ 8 كانون الأول/ ديسمبر 2000، الذي ينص في منطوقه على ما يلي: |
Le présent rapport est soumis conformément à la résolution 55/95 de l'Assemblée générale, en date du 4 décembre 2000. | UN | 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 55/95 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000. |
Le présent rapport est présenté conformément à la résolution 2002/29 de la Commission. | UN | يقُدّم هذا التقرير عملا بقرار اللجنة 2002/29. |
Le présent rapport répond à la résolution 64/215 de l'Assemblée générale. | UN | يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 64/215. |
Le présent rapport est soumis en application de la résolution 65/16 de l'Assemblée générale. | UN | أولا - مقدمة 1 - يقدم هذا التقرير عملا بقرار الجمعية العامة 65/16. |