"التقرير والملاحظات" - Translation from Arabic to French

    • le rapport et les observations
        
    • rapport et des observations
        
    • du rapport et des
        
    Le Comité suggère que le rapport et les observations finales soient traduits dans les langues officielles de l'État partie. UN وتقترح اللجنة ترجمة التقرير والملاحظات الختامية باللغات الرسمية في الدولة الطرف.
    Le Comité suggère également que le rapport et les observations finales soient traduits dans la langue officielle de l'État partie. UN وتقترح اللجنة فضلاً عن ذلك أن يترجم كل من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف.
    Le Comité suggère également que le rapport et les observations finales soient traduits dans les langues officielles de l'État partie. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية باللغات الرسمية للدولة الطرف.
    Le Comité suggère également de diffuser un résumé du rapport et des observations finales auprès des communautés autochtones, dans leurs langues respectives. UN ومن المناسب أيضاً توزيع ملخص التقرير والملاحظات الختامية على المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية بلغاتها هي.
    Le Comité suggère également que le rapport et les observations finales soient traduits dans la langue officielle de l'État partie. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية باللغة الرسمية للدولة الطرف.
    Le Comité suggère que le rapport et les observations finales soient traduits dans les langues officielles écrites de l'État partie. UN وتقترح اللجنة ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الرسمية المكتوبة للدولة الطرف.
    Le Comité suggère que le rapport et les observations finales soient traduits dans la langue officielle de l'État partie. UN وتقترح اللجنة أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف.
    Le Comité suggère aussi que le rapport et les observations finales soient traduits dans l'autre langue officielle de l'État partie. UN وبالإضافة إلى ذلك، تقترح اللجنة أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    le rapport et les observations finales devraient être traduits dans la langue officielle de l'État partie. UN وتنبغي ترجمة هذا التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية في الدولة الطرف.
    Le Comité suggère également que le rapport et les observations finales soient traduits dans la langue officielle de l'État partie. UN كما تقترح اللجنة أن يترجم كلّ من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف.
    le rapport et les observations finales devraient être traduits dans la langue officielle du pays. UN وينبغي ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    Le Comité suggère également que le rapport et les observations finales soient traduits dans les langues officielles de l'État partie. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم كل من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الرسمية للدولة الطرف.
    le rapport et les observations finales devraient être traduits dans l'autre langue officielle de l'État partie. UN وينبغي ترجمة هذا التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الرسمية الأخرى في الدولة الطرف.
    Le Comité suggère également que le rapport et les observations finales soient traduits dans la langue officielle de l'État partie. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن يُترجم كل من التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف.
    Le Comité suggère également que le rapport et les observations finales soient traduits dans la langue officielle de l'État partie. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن يُترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية للدولة الطرف.
    Le Comité suggère également que le rapport et les observations finales soient traduits dans l'autre langue officielle de l'État partie. UN وتقترح اللجنة أيضاً أن يترجم التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    Le Comité suggère également que le rapport et les observations finales soient traduits dans l'autre langue officielle de l'État partie. UN وتقترح اللجنة أيضاً ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغة الرسمية الأخرى للدولة الطرف.
    Le texte du rapport et des observations finales devrait être traduit dans les autres langues officielles de l'État partie. UN وينبغي ترجمة التقرير والملاحظات الختامية إلى اللغات الرسمية الأخرى المستخدمة في الدولة الطرف.
    Le Comité suggère également de diffuser un résumé du rapport et des observations finales auprès des communautés autochtones, dans leurs langues respectives. UN ومن المناسب أيضاً توزيع ملخص التقرير والملاحظات الختامية على المجتمعات المحلية للشعوب الأصلية بلغاتها هي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more