Introduction Activités de coopération et d'assistance techniques | UN | أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية |
II. Activités de coopération et d'assistance techniques | UN | ثانياً- أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية |
Ces publications sont régulièrement diffusées à l'appui des activités de coopération et d'assistance techniques menées par le secrétariat ainsi que par d'autres organisations où les travaux de la CNUDCI sont examinés, et dans le cadre des mesures nationales de réforme de la législation. | UN | وتُتاح المنشورات بانتظام لدعم أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية التي تضطلع بها الأمانة، وكذلك المنظمات الأخرى حيثما نوقشت أعمال الأونسيترال وفي سياق الجهود المبذولة لإصلاح القوانين الوطنية. |
Note du secrétariat sur la coopération et l'assistance techniques | UN | مذكّرة من الأمانة عن التعاون التقني والمساعدة التقنية |
Formule E: Échange international d'informations techniques, coopération au déminage, coopération et assistance techniques | UN | الاستمارة هاء: التبادل الدولي للمعلومات التقنية، والتعاون الدولي على إزالة الألغام، والتعاون التقني والمساعدة التقنية |
63. Les dépenses liées à la plupart des activités de coopération et d'assistance techniques ne sont pas financées par le budget ordinaire. | UN | ٦٣- لا تشمل الميزانية العادية تكاليف معظم أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية. |
Pour pouvoir exécuter les activités de coopération et d'assistance techniques du programme de travail de la CNUDCI, le secrétariat est donc tributaire de la disponibilité de ressources extrabudgétaires. | UN | ولذا فإنَّ قدرة الأمانة على تنفيذ ركني التعاون التقني والمساعدة التقنية من برنامج عمل الأونسيترال تتوقَّف على توافر تمويل من خارج الميزانية. |
Introduction Activités de coopération et d'assistance techniques | UN | أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية |
II. Activités de coopération et d'assistance techniques | UN | ثانيا- أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية |
Ces publications sont régulièrement diffusées à l'appui des activités de coopération et d'assistance techniques menées par le Secrétariat ainsi que par d'autres organisations où les travaux de la CNUDCI sont examinés, et dans le cadre des mesures nationales de réforme de la législation. | UN | وتُتاح المنشورات بانتظام لدعم أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية التي تضطلع بها الأمانة، وكذلك المنظمات الأخرى حيثما نوقشت أعمال الأونسيترال وفي سياق الجهود المبذولة لإصلاح القوانين الوطنية. |
89. Les dépenses liées à la plupart des activités de coopération et d'assistance techniques ne sont pas financées par le budget ordinaire. | UN | 89- لا تشمل الميزانية العادية تكاليف معظم أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية. |
Pour pouvoir exécuter les activités de coopération et d'assistance techniques du programme de travail de la CNUDCI, le Secrétariat est donc tributaire de la disponibilité de ressources extrabudgétaires. | UN | ولذا فإنَّ قدرة الأمانة على تنفيذ ركني التعاون التقني والمساعدة التقنية من برنامج عمل الأونسيترال تتوقَّف على توافر تمويل من خارج الميزانية. |
Introduction Activités de coopération et d'assistance techniques | UN | أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية |
II. Activités de coopération et d'assistance techniques | UN | ثانيا- أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية |
9. Sur le plan national, le Secrétariat a participé aux activités suivantes de coopération et d'assistance techniques portant sur plusieurs des domaines mentionnés au paragraphe 1 ci-dessus: | UN | 9- على الصعيد القُطري، شاركت الأمانة في أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية التالية التي عالجت عددا من المواضيع المذكورة في الفقرة 1 أعلاه: |
48. Les dépenses liées aux activités de coopération et d'assistance techniques ne sont pas financées par le budget ordinaire. | UN | 48- ولا تشمل الميزانية العادية تكاليف أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية. |
Activités de coopération et d'assistance techniques | UN | أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية |
A. Activités de coopération et d'assistance techniques | UN | ألف- أنشطة التعاون التقني والمساعدة التقنية |
Note du secrétariat sur la coopération et l'assistance techniques | UN | مذكرة من الأمانة عن التعاون التقني والمساعدة التقنية |
Note du Secrétariat sur la coopération et l'assistance techniques | UN | مذكّرة من الأمانة بشأن التعاون التقني والمساعدة التقنية |
Formule E: Échange international d'informations techniques, coopération au déminage, coopération et assistance techniques | UN | الاستمارة هاء: التبادل الدولي للمعلومات التقنية، والتعاون الدولي على إزالة الألغام، والتعاون التقني والمساعدة التقنية |
Les notions de démocratie, de droits de l'homme, de coopération et d'assistance technique sont utilisées au détriment de certains et exploitées au bénéfice d'autres. | UN | إن مفاهيم الديمقراطية، وحقوق الإنسان، والتعاون التقني والمساعدة التقنية يجري إساءة استخدامها، مما يضرّ بمصالح البعض، ويجري استغلال تلك المفاهيم لمصلحة البعض الآخر. |
a) Aux livraisons d'armes et d'équipement militaire, ni à la formation et à l'assistance techniques visant uniquement à appuyer la mission mentionnée au paragraphe 9 ci-dessus ou destinées à son usage ; | UN | (أ) الإمدادات من الأسلحة والمعدات العسكرية والتدريب التقني والمساعدة التقنية المخصصة حصرا لدعم البعثة المشار إليها في الفقرة 9 أعلاه أو لاستخدامها من قبلها؛ أو |