"التقيت به" - Translation from Arabic to French

    • Je l'ai rencontré
        
    • j'ai rencontré
        
    • l'ai vu
        
    • l'ai croisé
        
    • le rencontrer
        
    • avez rencontré
        
    Je l'ai rencontré à la gym, c'est le premier rendez-vous. Open Subtitles التقيت به في الصالة الرياضية. هذا موعدنا الأول.
    Je l'ai rencontré en ligne quand j'étais toujours au lycée. Open Subtitles لقد التقيت به على الشبكة عندما كنت بالثانوية
    Lorsque M. Hariri est revenu de sa réunion avec le Président al-Assad, Je l'ai rencontré au domicile de Walid Joumblatt. UN حين عاد السيد الحريري من اجتماعه مع الرئيس الأسد، التقيت به في منزل وليد جنبلاط.
    Vous avez été le premier collègue de la Conférence que j'ai rencontré, lorsque vous êtes venu à Canberra juste avant mon arrivée ici, et ça a été un plaisir pour moi que de travailler avec vous. UN وكنتم أول زميل التقيت به في هذه المهمة الراهنة عندما زرتم كانبيرا قبيل قدومي إلى هنا، وقد تمتعت بالعمل معكم.
    Tu... as vu un homme que j'ai rencontré à Indian Hill qui fait d'incroyables imitations. Open Subtitles رأيت رجلاً التقيت به في انديان هيل الذي يقتل التقليد
    J'ai su au moment où je l'ai vu qu'il serait l'amour... Non ! Open Subtitles ‫كنت أعرف ، كنت أعرف حين التقيت به ‫بأنه سيكون حبي
    Vaguement. Je l'ai croisé à un dîner. Open Subtitles قليلاً فقط التقيت به في حفلة عشاء مرة واحدة
    Et ce type-là... - Je viens de le rencontrer. - Allez... Open Subtitles ـ وهذا الرجل، التقيت به اليوم فحسب ـ هيا، ادخل
    Vous l'avez rencontré plus tôt cette semaine durant une autre mission. Open Subtitles لقد التقيت به سابقاً هذا الأسبوع في مهمة أخرى
    Je l'ai rencontré quand j'ai visité des lieux de peur, de souffrance, de faim et de violence insensée. UN لقد التقيت به عندما زرت مناطق الخوف والمعاناة والجوع والعنف الأخرق.
    Bébé, j'avais seulement seize ans quand Je l'ai rencontré. Open Subtitles عزيزي انا كنت في السادسة عشر عندما التقيت به
    Je l'ai rencontré au musée, c'est un expert dans la pollution de l'eau. Open Subtitles أنا، اه، التقيت به في المتحف، هو خبير تلوث المياه.
    Quand Je l'ai rencontré, il était toujours en cours par Steve et appartenant à tous les Police Academy des films. Open Subtitles عندما التقيت به كان لا يزال مستمرا من قبل ستيف والمملوكة جميع الأفلام أكاديمية الشرطة.
    Je l'ai rencontré dans un mauvais moment de sa vie, et j'ai pris soin de lui. Open Subtitles كيف يمكنك بعقبة له؟ التقيت به عند نقطة منخفضة في حياته ، وأنا اعتنى به.
    Je l'ai rencontré à Pensacola pour l'API (recrutement pilotes). Open Subtitles التقيت به فى بينساكولا من أجل تقديم طلبات الالتحاق
    j'ai rencontré des gars pires que ceux que j'ai rencontrés dans la prison d'État. Open Subtitles قليلا أكبر منك التقيت بعض الرفاق أسوأ من أي شخص التقيت به في السجن المركزي
    j'ai rencontré des gars pire que ceux que j'ai pu rencontrer dans la prison d'état. Open Subtitles قليلا أكبر منك التقيت بعض الرفاق أسوأ من أي شخص التقيت به في السجن المركزي
    j'ai rencontré quelqu'un, et à chaque fois que je suis avec lui, je ne peux penser à rien d'autre, c'est donc possible que ça puisse arriver et à cause de mon état de santé, Open Subtitles حسنا , هناك شخص ما التقيت به وكل مرة وانا معه وانا افكر كثيرا
    En échange, tu dois m'aider à prouver que l'homme que j'ai rencontré au bal l'autre jour existe. Open Subtitles . في المقابل، أنا بحاجة لك لمساعدتي في إثبات أن الرجل الذي التقيت به في حفلة تنكرية موجودا بالفعل
    Je l'ai vu ici, on s'est appelés cinq ou six fois. Open Subtitles لقد التقيت به عندما كان هنا وتحدثنا على الهاتف عدة مرات
    Je l'ai croisé à Reading, au centre commercial. Open Subtitles التقيت به في مجمع "أوراكل" التجاري في "ريدنغ".
    Je viens de le rencontrer. Open Subtitles أعلم أنني التقيت به للتو وربما هذا لايكون منطقي بالنسبة لك
    Nous avons identifié les visages de tous ceux que vous avez rencontré pendant que vous étiez suivi. Open Subtitles لقد أجرينا تعرف على الوجوه على كل شخص التقيت به عندما كان يتم تعقبك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more