"التكلم معها" - Translation from Arabic to French

    • lui parler
        
    • la raisonner
        
    Si j'accepte, tu ne peux pas avoir cinq minutes seul avec elle. Je dois lui parler. Open Subtitles إن وافقت على هذا لن تبقى لوحدك معها لخمس دقائق علي التكلم معها
    Vous voulez lui parler... à propos de questions personnelles et persistantes auxquelles vous pensez que mon ex-femme peut répondre. Open Subtitles تريدين التكلم معها.. ربما بعض الأسئلة الشخصية تعتقدين أن زوجتي السابقة تستطيع الإجابة عنها
    Je pourrais y retourner, lui parler. Peut-être qu'elle reviendrait. Open Subtitles استطيع الذهاب اليها مرة أخرى واحاول التكلم معها قد ترجع معي
    Que vous pensiez que je voulais lui parler, alors qu'on est chez vous. Open Subtitles أن تعتقدي بأني أريد التكلم معها في حين أن هذا بيتك
    J'ai essayé de la raisonner, mais je sais qu'elle est angoissée. Open Subtitles حاولتُ التكلم معها بشأن ذلك لكن أعلم إنها خائفة.
    Voila la députée Clements, vous devriez aller lui parler. Open Subtitles هناك عضوة الكونجرس كليمينتس, يجب عليك التكلم معها
    J'ai essayé de lui parler. Mais elle refuse. Open Subtitles حاولت التكلم معها ولكن لا تريد التكلم معي الأن
    Il y a 3 jours, tu m'as littéralement interdit de lui parler, et maintenant, je te trouve seul avec elle dans cette maison tandis que maman est en voyage d'affaire ! Open Subtitles قبل ثلاثة ايام انتَ "حرفيّاً" مَنعتني من التكلم معها و الآن اجدكَ وحدك معها في هذا المنزل و امي مسافره للعمل!
    Je devrais peut-être aller lui parler. Open Subtitles ربما يجب عليّ الذهاب و التكلم معها ؟
    - Je veux lui parler. Open Subtitles تعالي للبيت حالاً أريد التكلم معها
    Tu devrais peut-être lui parler. Open Subtitles ربما يمكنك التكلم معها
    J'espérais pouvoir lui parler Open Subtitles كنت أتمنى أن أقدر على التكلم معها
    Il y a 3 jours, tu m'as littéralement interdit de lui parler, et maintenant, je te trouve seul avec elle dans cette maison tandis que maman est en voyage d'affaire ! Open Subtitles قبل ثلاثة ايام انتَ "حرفيّاً" مَنعتني من التكلم معها و الآن اجدكَ وحدك معها في هذا المنزل و امي مسافره للعمل!
    Je veux pas lui parler à elle, mais à toi. Open Subtitles ،لا أريد التكلم معها إطلاقاً أريدك أنت
    On voulait lui parler. Open Subtitles أردنا التكلم معها.
    - Je peux lui parler. Si tu le fais, elle paniquera et elle va... Open Subtitles استطيع التكلم معها - لا ، إن فعلت هذا -
    Tu devrais lui parler. Open Subtitles عليك التكلم معها
    Le Dr Turner n'a pas dû lui parler plus de 5 minutes avant qu'elle ressorte. Open Subtitles لا أظن أن الدكتور (تورنر) قضى أكثر من 5 دقائق في التكلم معها قبل أن تخرج
    Tu devrais aller lui parler. Open Subtitles عليك التكلم معها
    Je dois lui parler tout de suite. Open Subtitles علّي التكلم معها في الحال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more