"التكميلية لفترة" - Translation from Arabic to French

    • additionnelles pour l'exercice
        
    • révisé de l'exercice
        
    • complémentaires pour l'exercice
        
    • supplémentaires pendant l'exercice
        
    Prévisions additionnelles pour l'exercice biennal UN التقديرات التكميلية لفترة السنتين الجارية
    Prévisions additionnelles pour l'exercice biennal en cours UN التقديرات التكميلية لفترة السنتين الجارية
    PRÉVISIONS additionnelles pour l'exercice BIENNAL 2004-2005 UN التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004-2005
    . Budget d'appui révisé de l'exercice biennal 2002-2003 UN 3- ميزانية الدعم التكميلية لفترة السنتين 2002-2003
    Le Comité demande à la CMP d'inviter les Parties à verser des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour les activités complémentaires pour l'exercice biennal 20082009 dans le but d'appuyer les travaux du Comité. UN وترجو اللجنة من مؤتمر الأطراف أن يدعو الأطراف إلى تقديم تبرعات للصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لفترة السنتين 2008-2009 لدعم عمل لجنة الامتثال.
    a) Que les dépenses ci-après seront financées à l'aide de fonds supplémentaires pendant l'exercice biennal 1996-1997 : UN )أ( جمع اﻷموال التالية من الموارد التكميلية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧:
    II. PRÉVISIONS additionnelles pour l'exercice BIENNAL 2004-2005 UN ثانيا- التقديرات التكميلية لفترة السنتين
    GC.11/Dec.15 PRÉVISIONS additionnelles pour l'exercice BIENNAL 2004-2005 CONCERNANT LE RENFORCEMENT DES MESURES DE SÉCURITÉ UN م ع-11/م-15 التقديرات التكميلية لفترة السنتين2004-2005 من أجل التحسينات الأمنية
    Prévisions additionnelles pour l'exercice biennal 2004-2005 concernant le renforcement des mesures de sécurité. UN التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004-2005 الخاصة بالتحسينات الأمنية.
    III. Prévisions additionnelles pour l'exercice biennal 2004-2005 UN التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004-2005 ثالثا-
    III. PRÉVISIONS additionnelles pour l'exercice BIENNAL 2004-2005 UN ثالثا- التقديرات التكميلية لفترة السنتين
    8. Le coût total de la phase II, y compris le remplacement des fenêtres, s'élève pour l'ONUDI à 1,36 million d'euros, qui seront couverts par les prévisions additionnelles pour l'exercice biennal 2004-2005. UN 8- وتبلغ التكلفة الكلية التي تتحملها اليونيدو في المرحلة الثانية، بما فيها إبدال النوافذ، 1.36 مليون يورو، وسوف تموّل هذه التكلفة من التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004-2005.
    d) Prévisions additionnelles pour l'exercice biennal 2004-2005 concernant le renforcement des mesures de sécurité; UN (د) التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004-2005 من أجل التحسينات الأمنية؛
    d) Prévisions additionnelles pour l'exercice biennal 2004-2005 concernant le renforcement des mesures de sécurité; UN (د) التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004-2005 من أجل التحسينات الأمنية؛
    d) PRÉVISIONS additionnelles pour l'exercice BIENNAL 2004-2005 CONCERNANT LE RENFORCEMENT DES MESURES DE SÉCURITÉ (GC.11/3; GC.11/4; GC.11/10) UN (د) التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004-2005 من أجل التحسينات الأمنية (GC.11/3، GC.11/4، GC.11/10)
    d) Prévisions additionnelles pour l'exercice biennal 2004-2005 concernant le renforcement des mesures de sécurité; UN (د) التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004-2005 من أجل التحسينات الأمنية؛
    d) Prévisions additionnelles pour l'exercice biennal 2004-2005 concernant le renforcement des mesures de sécurité UN (د) التقديرات التكميلية لفترة السنتين 2004-2005 من أجل التحسينات الأمنية
    Budget d'appui révisé de l'exercice biennal 2002-2003 UN ميزانية الدعم التكميلية لفترة السنتين 2002-2003
    A. Budget d'appui révisé de l'exercice biennal 2002-2003 UN ألف - ميزانية الدعم التكميلية لفترة السنتين 2002-2003
    c) Inviter les Parties à verser des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour les activités complémentaires pour l'exercice biennal 20082009 afin d'appuyer les travaux du Comité; UN (ج) دعـوة الأطراف إلـى تقديم تبرعات للصنـدوق الاستئماني للأنشطة التكميلية لفترة السنتين 2008-2009 لدعم عمل لجنة الامتثال؛
    a) Que les dépenses ci-après seront financées à l'aide de fonds supplémentaires pendant l'exercice biennal 1996-1997 : UN )أ( جمع اﻷموال التالية من الموارد التكميلية لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more