| Cet état de choses, selon le Comité, faisait sérieusement obstacle à des conditions de travail justes et favorables. | UN | وكانت اللجنة قد أعلنت أن هذه الحالة تشكل عائقا رئيسيا أمام التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية. |
| 6. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | 6- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| E. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | هاء- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| G. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | زاي- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| F. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | واو- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| 5. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | 5- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| F. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | واو- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| 5. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | 5- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| 5. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | 5- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| F. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | واو- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| G. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | زاي- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| 5. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | 5- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| 6. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | 6- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| 7. Droit au travail et à des conditions de travail justes et favorables | UN | 7- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| 134. Le Gouvernement du Népal a pris plusieurs initiatives pour protéger le droit à des conditions de travail justes et favorables. | UN | 134- اتخذت الحكومة مبادرات عدة لضمان الحق في التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية. |
| Droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | هاء - الحق في التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| 4. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | 4- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| 6. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | 6- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| 6. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | 6- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| 6. Droit au travail et droit à des conditions de travail justes et favorables | UN | 6- الحق في العمل وفي التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية |
| Le gouvernement a mené à bien un projet relatif à l'hygiène et à la sécurité du travail pour permettre l'exercice du droit à des conditions de travail équitables et satisfaisantes. | UN | وتدير الحكومة مشروعاً للسلامة والصحة المهنيتين لضمان الحق في التمتع بظروف عمل عادلة ومؤاتية. |