XI. représentation à l'étranger et coopération régionale | UN | حادي عشر - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |
X. représentation à l'étranger et coopération régionale | UN | عاشراً - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |
Des progrès ont été enregistrés dans les domaines de l'intégration des communautés minoritaires et de la communication interethnique, compte tenu du rôle de facilitation joué par la Mission, ainsi que sur le plan de la coopération régionale grâce aux fonctions qu'elle assume en matière de représentation à l'étranger. | UN | ولوحظ إحراز تقدم في مجالات اندماج طوائف الأقليات والاتصال فيما بين القوميات، في ضوء الدور التيسيري للبعثة، وكذلك في مجال التعاون الإقليمي نتيجة لمهام التمثيل الخارجي التي تضطلع بها البعثة. |
2012 Robert Yougbaré, La représentation extérieure des organisations d'intégration ouest-africaines dans les négociations commerciales, Université Ouaga 2 | UN | 2012 روبرت يوغباري، التمثيل الخارجي لمنظمات تكامل بلدان غرب أفريقيا في المفاوضات التجارية، جامعة واغادوغو 2 |
Les autorités du Kosovo n'ont pas adopté une approche cohérente en ce qui concerne le rôle de la Mission en matière de représentation extérieure. | UN | بيد أن النهج الذي تتبعه سلطات كوسوفو إزاء دور بعثة الأمم المتحدة في التمثيل الخارجي لم يكن متسقاً. |
Article 8 : Participation des femmes dans la représentation à l'étranger | UN | 5 - المادة 8: مشاركة المرأة في التمثيل الخارجي |
X. représentation à l'étranger et coopération régionale | UN | عاشرا - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |
XI. représentation à l'étranger et coopération régionale | UN | حادي عشر - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |
X. représentation à l'étranger et coopération régionale | UN | عاشرا - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |
IX. représentation à l'étranger et coopération régionale | UN | تاسعا - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |
Oleg Ivanov — Voyages, représentation à l'étranger (Fédération de Russie) | UN | أوليغ إيفانوف - اﻷسفار، التمثيل الخارجي )الاتحاد الروسي( |
Oleg Ivanov — Voyages, représentation à l'étranger (Fédération de Russie) | UN | أوليغ إيفانوف - اﻷسفار، التمثيل الخارجي )الاتحاد الروسي( |
XI. représentation à l'étranger | UN | حادي عشر - التمثيل الخارجي |
XII. représentation à l'étranger | UN | ثاني عشر - التمثيل الخارجي |
XI. représentation à l'étranger | UN | حادي عشر - التمثيل الخارجي |
En particulier, des progrès ont été notés dans le domaine de la coopération régionale grâce aux fonctions de représentation extérieure remplies par la MINUK. | UN | ولوحظ إحراز تقدم بوجه خاص في مجال التعاون الإقليمي نتيجة لمهام التمثيل الخارجي التي تضطلع بها البعثة. |
26. Il est extrêmement important que la représentation extérieure du pays ainsi que son drapeau et ses symboles soient véritablement représentatifs du nouvel ordre constitutionnel. | UN | ٢٦ - ومما له دلالة كبرى أن التمثيل الخارجي للبلد، فضلا عن أعلامه ورموزه، أصبح يمثل بحق النظام الدستوري الجديد. |
XI. représentation extérieure et coopération régionale | UN | حادي عشر - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |
L'accord obtenu sur la représentation régionale et la coopération au dialogue coordonné par l'Union européenne a modifié la manière dont la MINUK joue son rôle de représentation extérieure. | UN | وقد أثر الاتفاق الذي تم التوصل إليه بشأن التمثيل والتعاون على المستوى الإقليمي أثناء الحوار الذي ييسره الاتحاد الأوروبي على سلوك البعثة أثناء أداء دورها في التمثيل الخارجي. |
XI. représentation extérieure et coopération régionale | UN | حادي عشر - التمثيل الخارجي والتعاون الإقليمي |