"التمويل للمواد" - Translation from Arabic to French

    • de financement pour les produits
        
    • de financement des produits
        
    iii) Processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets UN 3` عملية تشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية
    VIII. Consultations sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets UN ثامناً - العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات
    Il a ensuite examiné les liens et les éléments du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets en rapport avec l'Approche stratégique. UN ثم بحث وصلات وعناصر العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات من حيث علاقتها بالنهج الاستراتيجي.
    Le groupe de contact s'est penché sur la question des ressources financières nécessaires à la mise en œuvre des activités jusqu'en 2020 et celle des liens et éléments du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets en rapport avec l'Approche stratégique. UN ونظر فريق الاتصال تمويل أنشطة التنفيذ حتى عام 2020 والروابط بالعملية التشاورية وعناصرها فيما يتعلق بخيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات من حيث صلتها بالنهج الاستراتيجي.
    Le Directeur exécutif du PNUE a lancé un processus consultatif sur les options de financement des produits chimiques et des déchets pendant la quatrième réunion de la Conférence des Parties à la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, en mai 2009. UN 8 - وقد أعلن المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة بدء انطلاق عملية تشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات وذلك خلال الاجتماع الرابع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة، في أيار/مايو 2009.
    Les premiers travaux de ce groupe de contact ont été consacrés à la question des ressources financières nécessaires à la mise en œuvre des activités jusqu'en 2020. Le groupe a ensuite examiné les liens et les éléments du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets en rapport avec l'Approche stratégique. UN وبدأ فريق الاتصال عمله بالنظر في التمويل لتنفيذ الأنشطة حتى 2020 ثم بحث الارتباطات، وعناصر العملية التشاورية المعينة بخيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات من حيث اتصالها بالنهج الاستراتيجي.
    Le Conseil exécutif a également reconnu l'importance du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets et son impact potentiel sur les considérations financières pour l'Approche stratégique ; UN وأقرّ المجلس التنفيذي أيضاً بأهمية العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات وأثرها المحتمل على الاعتبارات المالية للنهج الاستراتيجي؛
    Il a ensuite examiné les liens et les éléments du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets en rapport avec l'Approche stratégique. UN ثم بحث وصلات وعناصر العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات من حيث علاقتها بالنهج الاستراتيجي.
    Il a ensuite examiné les liens et les éléments du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets en rapport avec l'Approche stratégique. UN ثم بحث وصلات وعناصر العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات من حيث علاقتها بالنهج الاستراتيجي.
    Un représentant, rappelant les événements qui avaient conduit au lancement du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets, a souligné la nécessité d'un mécanisme de financement dédié, solide et prévisible. UN وأشار أحد الممثلين إلى الأحداث التي أدت إلى إنشاء الآلية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات، فقال إن هناك حاجة إلى آلية تمويل مكرسة وقوية ويمكن التنبؤ بها.
    Un représentant a ajouté qu'une démarche du type < < la forme suit la fonction > > permettrait de développer les questions de portée générale et de poursuivre les discussions dans la ligne du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets. UN وقال أحد الممثلين إن نهج ' ' الشكل يتبع الوظيفة`` سيسمح بتطوير القضايا الشاملة وسيساعد على إبقاء المناقشات متمشية مع العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات.
    10. La quatrième réunion du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets s'est tenue à New York les 4 et 5 mai 2011. UN 10 - وعُقد الاجتماع الرابع في العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات في نيويورك يومي 4 و5 أيار/مايو 2011.
    Il fallait également, a-t-il dit, faire preuve d'innovation pour trouver des solutions de financement du programme sur les produits chimiques et les déchets, appelant l'attention à cet égard sur le processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets, que dirigeait le PNUE. UN واستطرد قائلاً إن التفكير المُجدد ضروري أيضاً لإيجاد حلول تتيح تمويل جدول الأعمال المتعلق بالمواد الكيميائية والنفايات. ولفت الانتباه إلى العملية التشاورية التي يقودها برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات.
    Plusieurs représentants ont souligné la nécessité d'établir un mécanisme de financement doté de fonds suffisants, prévisibles et durables, pour assurer la réalisation de progrès en matière de synergies, et a accueilli avec satisfaction le processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets. UN وشدد العديد من الممثلين على الحاجة إلى آلية مالية تتوفر لها أموال كافية ويمكن التنبؤ بها ومستدامة لضمان إحراز تقدم في عملية التآزر، ورحب بالعملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات.
    II. Résultats du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets, et les éléments de l'approche intégrée en rapport avec l'Approche stratégique UN ثانياً - نتيجة العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات، وعناصر النهج المتكامل فيما يتعلق بالنهج الاستراتيجي
    II. Résultats du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets, et les éléments de l'approche intégrée en rapport avec l'Approche stratégique UN ثانياً - نتيجة العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات، وعناصر النهج المتكامل فيما يتعلق بالنهج الاستراتيجي
    II. Résultats du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets, et les éléments de l'approche intégrée en rapport avec l'Approche stratégique UN ثانياً - نتيجة العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات، وعناصر النهج المتكامل فيما يتعلق بالنهج الاستراتيجي
    Le groupe de contact a examiné deux sujets connexes : les ressources financières pour mettre en œuvre les activités jusqu'en 2020; et les liens avec les résultats du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets et les éléments d'une approche intégrée du financement de la gestion des produits chimiques et des déchets en rapport avec l'Approche stratégique. UN 5 - وناقش فريق الاتصال موضوعين متداخلين: التمويل لتنفيذ الأنشطة حتى عام 2020؛ ووصلات ونتيجة العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات، وعناصر نهج متكامل لتمويل المواد الكيميائية والنفايات فيما يتعلق بالإطار الاستراتيجي.
    Envisage de prendre en compte les enseignements tirés de l'examen à miparcours du Programme de démarrage rapide lors de discussions plus larges sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets ; UN (ج) أن ينظر في ضرورة أخذ الدروس المستخلصة من استعراض منتصف المدة لبرنامج البداية السريعة في الاعتبار في المناقشات الأوسع نطاقاً بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات؛
    Le groupe de contact a examiné deux sujets connexes : les ressources financières pour mettre en œuvre les activités jusqu'en 2020; et les liens avec les résultats du processus consultatif sur les options de financement pour les produits chimiques et les déchets et les éléments d'une approche intégrée du financement de la gestion des produits chimiques et des déchets en rapport avec l'Approche stratégique. UN 5 - وناقش فريق الاتصال موضوعين متداخلين: التمويل لتنفيذ الأنشطة حتى عام 2020؛ ووصلات ونتيجة العملية التشاورية بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات، وعناصر نهج متكامل لتمويل المواد الكيميائية والنفايات فيما يتعلق بالإطار الاستراتيجي.
    Les sections A et B du chapitre I donnent des informations de base sur les discussions relatives aux ressources financières et à l'assistance technique et de mise en œuvre qui ont eu lieu lors des première et deuxième sessions du Comité, sur le rapport des co-modérateurs demandant la préparation de la présente note et sur le processus consultatif continu portant sur les options en matière de financement des produits chimiques et des déchets. UN 5 - وتحتوي هذه المذكرة على فصلين يتبعان هذه المقدمة: الفصل الأول يورد في الفرعين ألف وباء معلومات خلفية عن المناقشات التي جرت في دورتي اللجنة الأولى والثانية بشأن الموارد المالية والمساعدة التقنية والمساعدة في التنفيذ؛ وتقرير المنسِّقين المشاركَين الذي يطلب إعداد هذه المذكرة، وعرض لعملية التشاور المستمرة بشأن خيارات التمويل للمواد الكيميائية والنفايات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more