"التنسيق الاداري" - Translation from Arabic to French

    • de coordination de la gestion
        
    • coordination administrative
        
    • Comité de coordination
        
    Il a ajouté aussi qu'on lui avait demandé d'informer le Conseil du désir du Secrétaire général que le Comité de coordination de la gestion soit présidé par l'Administrateur. UN وأضاف أيضاً أنه قد طلب اليه ابلاغ المجلس برغبة اﻷمين العام في أن يتولى المدير رئاسة لجنة التنسيق الاداري.
    Le texte des recommandations du Groupe est transmis au Comité de coordination de la gestion. UN وتحال نسخ من توصيات الفريق إلى لجنة التنسيق الاداري للمكتب.
    Il a ajouté aussi qu'on lui avait demandé d'informer le Conseil du désir du Secrétaire général que le Comité de coordination de la gestion soit présidé par l'Administrateur. UN وأضاف أيضاً أنه قد طلب اليه ابلاغ المجلس برغبة اﻷمين العام في أن يتولى المدير رئاسة لجنة التنسيق الاداري.
    6. coordination administrative et budgétaire entre l'Organisation des Nations Unies et les institutions spécialisées ainsi que l'Agence internationale de l'énergie atomique UN ٦ - التنسيق الاداري والمتعلق بالميزانية بين اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    7. coordination administrative et budgétaire entre l'Organisation des Nations Unies et les institutions spécialisées ainsi que l'Agence internationale de l'énergie atomique UN ٧ - التنسيق الاداري والمتعلـق بالميزانيــة بين اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    Il a ajouté aussi qu'on lui avait demandé d'informer le Conseil du désir du Secrétaire général que le Comité de coordination de la gestion soit présidé par l'Administrateur. UN وأضاف أيضاً أنه قد طلب اليه ابلاغ المجلس برغبة اﻷمين العام في أن يتولى المدير رئاسة لجنة التنسيق الاداري.
    Le Comité note à la lecture du paragraphe 4 du document DP/1995/60 que le Comité de coordination de la gestion a étudié et entériné les prévisions budgétaires révisées du BSP/ONU pour l'exercice biennal 1994-1995 et les prévisions budgétaires pour l'exercice 1996-1997. UN وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٤ في الوثيقة DP/1995/60 أن لجنة التنسيق الاداري استعرضت التقديرات المنقحة لميزانية المكتب لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ وتقديرات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ وأقرتهما.
    2. Conformément à la décision 95/1 du 10 janvier 1995, qui a approuvé le rôle et les fonctions du Comité de coordination de la gestion de l'UNOPS, le présent rapport a été étudié et agréé par ledit comité. UN ٢ - وتمشيا مع المقرر ٩٥/١ المؤرخ ١٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥، الذي وافق على دور ومهام لجنة التنسيق الاداري لمكتب خدمات المشاريع، فقد تم استعراض هذا التقرير وإقراره من جانب لجنة التنسيق الاداري.
    a) Le rapport de l'Administrateur du PNUD sur le rôle déterminé et les fonctions précises du Comité de coordination de la gestion du Bureau des services d'appui aux projets (DP/1994/61); UN )أ( تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي عن الدور المحدد والوظائف المحددة للجنة التنسيق الاداري التابعة لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع )مكتب خدمات المشاريع( (DP/1994/61)؛
    j) L'expression " Comité de coordination de la gestion " désigne le Comité créé par le Secrétaire général pour l'aider à déterminer les grandes orientations et à formuler des directives de gestion pour assurer le fonctionnement du BSP/ONU; UN )ي( تعني عبارة " لجنة التنسيق الاداري " اللجنة التي أنشأها اﻷمين العام لمساعدته في تقديم التوجيه في مجال السياسات والادارة في أعمال مكتب خدمات المشاريع؛
    108. L'Administrateur a présenté son rapport sur le rôle et les fonctions du Comité de coordination de la gestion du Bureau des services d'appui aux projets (BSP) (DP/1994/61) et a fait l'historique des événements concernant ledit bureau. UN ١٠٨ - عرض مدير البرنامج تقريره عن دور لجنة التنسيق الاداري ومهامها )DP/1994/61( واستعرض التتابع العام لﻷحداث فيما يتعلق بمركز مكتب خدمات المشاريع.
    108. L'Administrateur a présenté son rapport sur le rôle et les fonctions du Comité de coordination de la gestion du Bureau des services d'appui aux projets (BSP) (DP/1994/61) et a fait l'historique des événements concernant ledit bureau. UN ١٠٨ - عرض مدير البرنامج تقريره عن دور لجنة التنسيق الاداري ومهامها )DP/1994/61( واستعرض التتابع العام لﻷحداث فيما يتعلق بمركز مكتب خدمات المشاريع.
    a) Le rapport de l'Administrateur du PNUD sur le rôle déterminé et les fonctions précises du Comité de coordination de la gestion du Bureau des services d'appui aux projets (DP/1994/61); UN )أ( تقرير مدير برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي عن الدور المحدد والوظائف المحددة للجنة التنسيق الاداري التابعة لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع )مكتب خدمات المشاريع( (DP/1994/61)؛
    6. coordination administrative et budgétaire entre l'Organisation des Nations Unies et les institutions spécialisées ainsi que l'Agence internationale de l'énergie atomique UN ٦ - التنسيق الاداري والمتعلق بالميزانية بين اﻷمم المتحدة والوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية
    4. coordination administrative 22-27 9 UN التنسيق الاداري باء -
    D. coordination administrative 23-29 10 UN دال - التنسيق الاداري
    coordination administrative 6 4 UN التنسيق الاداري
    coordination administrative (voir chapitre premier, “Cadre législatif et institutionnel général”, par. 23 à 29) UN التنسيق الاداري )انظر الفصل اﻷول " الاطار التشريعي والمؤسسي العام " ، الفقرات ٣٢-٩٢(
    coordination administrative UN التنسيق الاداري

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more