Plusieurs délégations ont relevé des divergences entre le CCI et le Comité administratif de coordination sur certaines questions, comme en témoignent le rapport et les observations du CAC à son sujet. | UN | وأشارت عدة وفود إلى وجود بعض أوجه التعارض في المواقف فيما بين وحدة التفتيش المشتركة ولجنة التنسيق اﻹدارية فيما يتعلق ببعض المسائل، على نحو ما ظهرت في التقرير وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه. |
Toutefois, comme le font remarquer le Corps commun d'inspection dans son rapport sur la question (A/50/126) et le Comité administratif de coordination sur ce rapport (A/50/126/Add.1), il reste encore un certain nombre de lacunes. | UN | بيد أن تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن هذا الموضوع )A/50/126( وتعليق لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/50/126/Add.1( يشيران إلى أن بعض الثغرات لا تزال موجودة. |
Le Conseil sera saisi de notes du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection sur les locaux et services communs des organismes des Nations Unies hors siège ainsi que les observations du Comité administratif de coordination à ce sujet. | UN | سيكون معروضا على المجلس مذكرتان من اﻷمين العام يحيل فيهما تقرير لجنة التفتيش المشتركة عن المباني والخدمات المشتركة لمنظومة اﻷمم المتحدة في الميدان، وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه. |
et note du Secrétaire général transmettant les observations du Comité administratif de coordination à ce sujet A/52/115-E/1997/47. | UN | )د( تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تعزيز التمثيل الميداني لمنظومة اﻷمم المتحدة)٦٢(، ومذكرة اﻷمين العام التي يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه)٦٣(. |
369. Le Comité a décidé de soumettre au Conseil économique et social et à l'Assemblée générale, pour examen et suite à donner, le rapport du CCI ainsi que les observations du Comité administratif de coordination le concernant. | UN | ٣٦٩ - قررت اللجنة أن يقدم تقرير وحدة التفتيش المشتركة مشفوعا بتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة للنظر فيه واتخاذ إجراء مناسب بشأنه. |
56. Le rapport du CCI sur l'appui du système des Nations Unies en faveur de la science et de la technique en Afrique et les observations du CAC à ce sujet ont été présentés à l'Assemblée générale à sa cinquantième session (A/50/125-E/1995/19 et Add.1). | UN | ٥٦ - قدم تقرير وحدة التفتيش المشتركة وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه إلى الجمعية العامة في دورتها الخمسينE/1995/19 - A/50/125) و (Add.1. |
b) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " L'appui du système des Nations Unies en faveur de la science et de la technique en Afrique " et observations du Comité administratif de coordination sur le rapport susmentionné (A/50/125/Add.1-E/1995/19/Add.1); | UN | )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في افريقيا " )A/50/125-E/1995/19( وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/50/125/Add.1-E/1995/19/Add.1(؛ |
360. À sa 5e séance, le 11 juin 1997, le Comité a examiné le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Coordination des cadres de politique générale et de programmation en vue de l'instauration d'une coopération pour le développement plus efficace " (A/51/636-E/1996/104) et les observations du Comité administratif de coordination sur ce rapport (A/52/115-E/1997/47). | UN | ٣٦٠ - نظرت اللجنة، في جلستها الخامسة المعقودة في ١١ حزيران/يونيه ٧٩٩١، في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة لتحقيق المزيد من الفعالية في التعاون ﻷغراض التنمية " (A/51/636-E/1996/104) وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه (A/52/115-E/1997/47). |
b) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " L'appui du système des Nations Unies en faveur de la science et de la technique en Afrique " et observations du Comité administratif de coordination sur le rapport susmentionné (A/50/125/Add.1-E/1995/19/Add.1); | UN | )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " دعم منظومة اﻷمم المتحدة للعلم والتكنولوجيا في افريقيا " )A/50/125-E/1995/19( وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/50/125/Add.1-E/1995/19/Add.1(؛ |
b) Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Renforcement de la représentation locale du système des Nations Unies " (A/52/457) et les observations du Comité administratif de coordination à ce sujet (A/52/457/Add.1); | UN | )ب( مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة، المعنون " تقرير التمثيل الميداني لمنظومة اﻷمم المتحدة " )A/52/457( وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/52/457/Add.1(. |
et note du Secrétaire général transmettant les observations du Comité administratif de coordination à ce sujet A/52/114-E/1997/46. | UN | )ج( تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تنسيق أطر السياسات العامة والبرمجة لتحقيق المزيد من الفعالية في التعاون ﻷغراض التنمية " )٢٦(، ومذكرة اﻷمين العام التي يحيل بها تعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه)٢٧(؛ |
Un rapport du CCI sur la participation des organismes des Nations Unies à la fourniture et à la coordination de l’assistance humanitaire et les observations du Comité administratif de coordination à ce sujet (voir A/50/687 et A/51/442 respectivement) ont été présentées à l’Assemblée générale au cours de ses cinquantième et cinquante et unième sessions. | UN | ٢ - قُدم إلى الجمعية العامة في دورتيها الخمسين والحادية والخمسين تقرير من وحدة التفتيش المشتركة عن اشتراك منظومة اﻷمم المتحدة في تقديم وتنسيق المساعدة اﻹنسانية، وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )انظر A/50/687 و A/51/442 على التوالي(. |
À ses 3e et 4e séances, le 9 juin 1999, le Comité a examiné le rapport du Corps commun d’inspection (CCI) intitulé «Une plus grande cohérence pour un contrôle renforcé dans le système des Nations Unies» (A/53/171) et les observations du Comité administratif de coordination à ce sujet (A/53/171/Add.1) ainsi que le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires portant sur cette question (A/53/670). | UN | زيادة التناسق من أجل تعزيز الرقابة في منظومة اﻷمم المتحدة ٧٩٥ - نظرت اللجنة، في جلستيها الثالثة واﻷربعون، المعقودتين في ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٩، في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " زيادة التناسق من أجل تعزيز المراقبة في منظومة اﻷمم المتحدة " (A/53/171) وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/53/171/Add.1( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة (A/53/670). |
À ses 3e et 4e séances, le 9 juin 1999, le Comité a examiné le rapport du Corps commun d’inspection (CCI) intitulé «Une plus grande cohérence pour un contrôle renforcé dans le système des Nations Unies» (A/53/171) et les observations du Comité administratif de coordination à ce sujet (A/53/171/Add.1) ainsi que le rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires portant sur cette question (A/53/670). | UN | زيادة التناسق من أجل تعزيز الرقابة في منظومة اﻷمم المتحدة ٧٩٥ - نظرت اللجنة، في جلستيها الثالثة واﻷربعون، المعقودتين في ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٩، في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " زيادة التناسق من أجل تعزيز المراقبة في منظومة اﻷمم المتحدة " (A/53/171) وتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/53/171/Add.1( وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ذي الصلة (A/53/670). |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Corps commun d'inspection intitulé " Vers un réseau intégré de bibliothèques au sein du système des Nations Unies " et observations du Secrétaire général et du Comité administratif de coordination le concernant (A/47/669, A/48/83 et Add.1) | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " نحو انشاء شبكة مكتبات متكاملة لمنظومة اﻷمم المتحدة " وتعليقات اﻷمين العام ولجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/47/669، A/48/83 و Add.1( |
42. Le rapport du CCI sur l'étude des besoins de développement propres aux petits Etats Membres et de la façon dont le système des Nations Unies pour le développement répond à ces besoins a été présenté à l'Assemblée générale à sa quarante-neuvième session en même temps que les observations du CAC à ce sujet (A/49/424 et Corr.1 et Add.1). | UN | ٤٢ - قدم تقرير وحدة التفتيش المشتركة بشأن استعراض الاحتياجات اﻹنمائية المحددة للدول اﻷعضاء الصغيرة واستجابة جهاز اﻷمم المتحدة اﻹنمائي لهذه الاحتياجات، إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين مشفوعا بتعليقات لجنة التنسيق اﻹدارية عليه )A/49/424 و Add.1(. |