"التنفيذ العملي المتعلقة" - Translation from Arabic to French

    • à l'application des
        
    EXAMEN DE QUESTIONS RELATIVES à l'application des NORMES INTERNATIONALES D'INFORMATION FINANCIÈRE: UN استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير
    EXAMEN DE QUESTIONS RELATIVES à l'application des NORMES INTERNATIONALES D'INFORMATION FINANCIÈRE UN استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    EXAMEN DE QUESTIONS RELATIVES à l'application des NORMES INTERNATIONALES D'INFORMATION FINANCIÈRE UN استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    EXAMEN DE QUESTIONS RELATIVES à l'application des NORMES INTERNATIONALES D'INFORMATION FINANCIÈRE UN استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بمعايير الإبلاغ المالي الدولية
    Examen de questions relatives à l'application des normes internationales d'information financière UN استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    3. Examen de questions relatives à l'application des normes internationales d'information financières. UN 3- استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بمعايير الإبلاغ المالي الدولية
    Point 3: Examen de questions relatives à l'application des normes internationales d'information financières UN البند 3- استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بمعايير الإبلاغ المالي الدولية
    A. Examen de questions relatives à l'application des normes internationales d'information financière 6 UN ألف- استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي 6
    A. Examen de questions relatives à l'application des normes internationales d'information financière UN ألف - استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    3. Examen de questions relatives à l'application des normes internationales d'information financière. UN 3- استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    Point 3: Examen de questions relatives à l'application des normes internationales d'information financière. UN البند 3- استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    À la suite de cette demande, un document d'information portant sur les questions relatives à l'application des normes internationales d'information financière et l'impact de la crise financière a été établi. UN وبناءً على ذلك، أعدت ورقة معلومات أساسية بشأن قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي وتأثير الأزمة المالية.
    TD/B/C.II/ISAR/53 Questions relatives à l'application des normes internationales d'information financière: Impact de la crise financière UN TD/B/C.II/ISAR/53 استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي: تأثير الأزمة المالية
    3. Examen de questions relatives à l'application des normes internationales d'information financière. UN 3- استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي
    Il a demandé au secrétariat de la CNUCED de poursuivre ses études sur les questions relatives à l'application des IFRS, notamment sur des sujets connexes tels que l'application de normes internationales d'audit. UN وطلب الفريق إلى أمانة الأونكتاد الاستمرار في إجراء دراسات بشأن قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي، بما يشمل مواضيع ذات صلة بذلك كتنفيذ المعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    3. À la fin de sa vingt-cinquième session, l'ISAR a demandé au secrétariat de la CNUCED de continuer à mener des études sur des questions liées à l'application des normes internationales d'information financières (IFRS). UN 3- طلب فريق الخبراء، في ختام دورته الخامسة والعشرين، إلى الأمانة أن تواصل إجراء الدراسات بشأن قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي.
    2. À l'issue de sa vingtquatrième session, l'ISAR a demandé au secrétariat de la CNUCED de poursuivre ses études sur les questions relatives à l'application des IFRS, notamment sur des sujets connexes tels que l'application des normes internationales d'audit (ISA). UN 2- ولدى اختتام الدورة الرابعة والعشرين، طلب فريق الخبراء إلى أمانة الأونكتاد مواصلة إجراء دراسات بشأن قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي، بما في ذلك ما تعلق بمواضيع من قبيل تنفيذ المعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    Concernant le point 3 − Examen de questions relatives à l'application des normes internationales d'information financière − elle a dit que le secrétariat de la CNUCED avait organisé une conférence sur les conséquences de la crise financière pour l'infrastructure internationale de l'information financière et la stabilité financière, qui avait eu lieu à Genève le 1er juillet 2009. UN وفيما يتعلق بالبند 3 المعنون " استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي " ، أشارت إلى أن أمانة الأونكتاد نظمت مؤتمراً عن آثار الأزمة المالية على البنية الأساسية الدولية للإبلاغ المالي وعلى الاستقرار المالي. وقد عُقد المؤتمر في جنيف في 1 تموز/يوليه 2009.
    5. À l'issue de ses délibérations sur ce sujet, l'ISAR a prié le secrétariat de la CNUCED d'examiner les questions relatives à l'application des IFRS et d'établir une publication synthétisant les enseignements tirés de l'application de ces normes sur la base des études de cas examinées aux vingttroisième et vingtquatrième sessions, et de diffuser cette publication aussi largement que possible. UN 5- وطلب الفريق إلى أمانة الأونكتاد، في ختام مداولاته بشأن هذا الموضوع، استعراض قضايا التنفيذ العملي المتعلقة بالمعايير الدولية للإبلاغ المالي، وإعداد منشور يلخص الدروس المستفادة فيما يتعلق بالتنفيذ العملي لهذه المعايير عن طريق استعراض دراسات الحالات القطرية التي ناقشها الفريق في دورتيه الثالثة والعشرين والرابعة والعشرين، وتوزيع هذا المنشور على أوسع نطاق ممكن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more