"التنقل وحرية" - Translation from Arabic to French

    • de circulation et
        
    • circuler librement et de
        
    • de mouvement et
        
    • de circulation liberté de
        
    Le document prévoit que la liberté de circulation et le libre choix de la résidence seront garantis, sauf disposition contraire. UN وتنص الوثيقة على حرية التنقل وحرية الإقامة ما لم يكن هناك نص يقضي بخلاف ذلك.
    Le document prévoyait que la liberté de circulation et le libre choix de la résidence seraient garantis, sauf disposition contraire. UN ونصت أيضاً على حرية التنقل وحرية الإقامة ما لم يكن هناك نص يقضي بخلاف ذلك.
    Il devrait également veiller au respect des droits des résidents palestiniens de Jérusalem-Est à la liberté de circulation et à la liberté du choix de leur résidence. UN وينبغي لها أيضاً ضمان احترام حقوق الفلسطينيين المقيمين في القدس الشرقية في حرية التنقل وحرية اختيار مكان الإقامة.
    Les personnes déplacées et rapatriées ont le droit de circuler librement et de choisir leur résidence. UN وللمشردين والعائدين الحق في حرية التنقل وحرية اختيار مكان الإقامة.
    Articles 12 et 13 - Le droit de circuler librement et de choisir librement sa résidence; expulsion des étrangers UN المادتان ٢١ و٣١ - الحق في حرية التنقل وحرية اختيار مكان الاقامة؛ طرد اﻷجانب
    La Constitution garantit les mêmes droits aux hommes et aux femmes quant à la liberté de mouvement et à la liberté de choisir un lieu de résidence. UN ويكفل الدستور للرجل والمرأة كليهما نفس الحقوق فيما يتعلق بحرية التنقل وحرية اختيار محل إقامتيهما.
    1. Liberté de circulation liberté de réunion pacifique 74 - 77 23 UN 1- حرية التنقل وحرية التجمع السلمي 74-77 24
    I. Liberté de circulation et de déplacement 36 - 37 12 UN طاء- حرية التنقل وحرية السفر ٦٣ - ٧٣ ١١
    Article 12. Liberté de circulation et droit de quitter UN المادة ٢١- حرية التنقل وحرية الفرد في مغادرة بلده والرجــــوع
    Article 12 - Liberté de circulation et droit à quitter le pays et à y revenir UN المادة ٢١- حرية التنقل وحرية الفرد في مغادرة بلده والرجوع اليه
    Liberté de circulation et de résidence UN حرية التنقل وحرية اختيار مكان اﻹقامة
    L'intervenant reconnaît que des progrès ont été accomplis, mais qu'il faut consentir de nouveaux efforts afin de garantir l'exercice des droits à la liberté de réunion et de circulation et de la liberté de la presse. UN 48 - وقال إنه يسلّم بإحراز تقدم، لكنه يلزم بذل مزيد من الجهود لضمان ممارسة حرية الاجتماع وحرية التنقل وحرية الصحافة.
    7. Violations du droit à la liberté de circulation et à la liberté de choisir son lieu de résidence UN 7 - انتهاكات الحق في حرية التنقل وحرية اختيار مكان الإقامة
    Pour ce qui est du quatrième alinéa relatif à la liberté de circulation et à celle de résidence, la femme dispose de la liberté de résidence et de circulation, en concertation avec son mari et dans l'intérêt du ménage et celui des enfants. UN وفي ما يتعلق بالفقرة الرابعة المتصلة بحرية التنقل وحرية الإقامة، تتمتع المرأة بكامل الحرية في الإقامة والتنقل، وذلك بالتشاور مع زوجها وبما يحقق مصلحة كلٍ من الأسرة والأطفال.
    B. Droit de circuler librement et de choisir UN باء- الحق في حرية التنقل وحرية اختيـــار مكــان
    B. Droit de circuler librement et de choisir librement sa résidence à l'intérieur d'un Etat UN باء - الحق في حرية التنقل وحرية اختيار مكان اﻹقامة داخل الدولة
    Le Pacte comme la Convention reconnaissent aux migrants le droit de circuler librement et de choisir librement leur lieu de résidence, pour autant qu'ils se trouvent légalement sur le territoire d'un État partie. UN ويحمي كل من العهد والاتفاقية حق المهاجرين في حرية التنقل وحرية اختيار مكان الإقامة ما داموا مقيمين على نحو قانوني داخل إقليم الدولة الطرف المعنية.
    163. Il faudrait revoir, et modifier si besoin est, la législation relative à la liberté d'expression, de mouvement et d'association. UN ١٦٣ - وينبغي دراسة التشريعات الحالية التي تتناول حرية التعبير، وحرية التنقل وحرية تكوين الجمعيات بهدف سن قوانين جديدة.
    Droits légaux des femmes concernant la liberté de mouvement et du choix du lieu de résidence UN الحقوق القانونية للمرأة فيما يتعلق بحرية التنقل وحرية اختيار محل إقامتها
    174. L'article 8 de la Déclaration des droits de Hong-kong garantit la liberté de mouvement et du choix du lieu de résidence. UN ٤٧١ - تكفل المادة ٨ من شرعة الحقوق في هونغ كونغ، الحق في حرية التنقل وحرية الفرد في اختيار محل إقامته.
    1. Liberté de circulation liberté de réunion pacifique UN 1- حرية التنقل وحرية التجمع السلمي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more