Fonds d'affectation spéciale de la Belgique pour le développement des capacités commerciales au service de la réduction de la pauvreté et du développement humain en Afrique subsaharienne | UN | صندوق بلجيكا الاستئماني لتنمية القدرات التجارية من أجل الحد من الفقر وتحقيق التنمية البشرية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى |
Fonds d'affectation spéciale de la Belgique pour le développement des capacités commerciales au service de la réduction de la pauvreté et du développement humain en Afrique subsaharienne | UN | صندوق بلجيكا الاستئماني لتنمية القدرات التجارية من أجل الحد من الفقر وتحقيق التنمية البشرية في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى |
Promotion du développement humain en Afrique | UN | تعزيز التنمية البشرية في أفريقيا |
Fonds d'affectation spéciale de la Belgique pour le développement des capacités commerciales favorisant la réduction de la pauvreté et le développement humain en Afrique subsaharienne | UN | الصندوق الاستئماني البلجيكي لتنمية القدرة التجارية من أجل الحد من الفقر ومن أجل التنمية البشرية في أفريقيا جنوب الصحراء |
Fonds d'affectation spéciale de la Belgique pour le développement des capacités commerciales favorisant la réduction de la pauvreté et le développement humain en Afrique subsaharienne | UN | الصندوق الاستئماني البلجيكي لتنمية القدرة التجارية من أجل الحد من الفقر ومن أجل التنمية البشرية في أفريقيا جنوب الصحراء |
60. Le Rapport sur le développement humain en Afrique, établi par la CEA, est le principal document qui traite des tendances et faits nouveaux concernant le développement social et humain en Afrique. | UN | ٦٠ - إن برنامج التنمية البشرية في أفريقيا التابع للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا هو أداة اﻹبلاغ اﻷساسية عن الاتجاهات والمستجدات المتعلقة بالتنمية الاجتماعية والبشرية في أفريقيا. |
Promotion du développement humain en Afrique | UN | تعزيز التنمية البشرية في أفريقيا |
Promotion du développement humain en Afrique | UN | تعزيز التنمية البشرية في أفريقيا |
Promotion du développement humain en Afrique | UN | تعزيز التنمية البشرية في أفريقيا |
Promotion du développement humain en Afrique | UN | تعزيز التنمية البشرية في أفريقيا |
Promotion du développement humain en Afrique | UN | تعزيز التنمية البشرية في أفريقيا |
Promotion du développement humain en Afrique | UN | تعزيز التنمية البشرية في أفريقيا |
Promotion du développement humain en Afrique | UN | تعزيز التنمية البشرية في أفريقيا |
Promotion du développement humain en Afrique | UN | تعزيز التنمية البشرية في أفريقيا |
Promotion du développement humain en Afrique | UN | تعزيز التنمية البشرية في أفريقيا |
Le Maroc continue de mettre en œuvre des initiatives de collaboration axées sur le développement humain en Afrique et est déterminé à appuyer les pays du Sahel et leur place au sein de la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO). | UN | ويواصل المغرب وضع مبادرات تعاونية تركز على التنمية البشرية في أفريقيا وهو ملتزم بدعم بلدان منطقة الساحل ووضعها في إطار الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا. |
Le Rapport sur le développement humain en Afrique 2012 reprend ce thème, et l'action menée pour l'emploi des jeunes a également mis l'accent sur la sécurité alimentaire. | UN | وتطرق أيضا تقرير التنمية البشرية في أفريقيا لعام 2012 إلى هذا الموضوع، وركز العمل في موضوع عمالة الشباب أيضا على الأمن الغذائي. |
La publication du Rapport sur le développement humain en Afrique, qui est le principal moyen de rendre compte des tendances et de l'évolution dans le domaine du développement social et humain dans la région, compte parmi ces initiatives. | UN | وأحد أمثلة هذه المبادرات استهلال اللجنة إصدار منشور بعنوان " التنمية البشرية في أفريقيا " الذي يعد الوسيلة الرئيسية لﻹبلاغ عن الاتجاهات والتطورات في مجال التنمية الاجتماعية والبشرية في أفريقيا. |
À la suite de discussions approfondies sur l'édition 1995 du Rapport sur le développement humain en Afrique, le Comité ministériel des Quinze a convenu de faire figurer dans l'édition suivante des indicateurs mesurables permettant d'évaluer les progrès réalisés dans le domaine du développement social au niveau des pays. | UN | وفي أعقاب مشاورات مكثفة أجريت بشأن طبعة عام ١٩٩٥ من المنشور المعنون " التنمية البشرية في أفريقيا " ، وافقت لجنة المتابعة الخمس عشرية على أن يتضمن اﻹصدار المقبل للمنشور مؤشرات قابلة للقياس تتيح تقييم التقدم المحرز في النهوض بالتنمية الاجتماعية على المستوى القطري. |
Dans le Rapport sur le développement humain en Afrique 2012, la Gambie est placée en 165e position sur 186 pays, son indice de développement humain étant passé de 0,323 en 1990 à 0,439 en 2012 (soit une augmentation de 36 %). | UN | 5 - وفي تقرير التنمية البشرية في أفريقيا لعام 2012، احتلت غامبيا المرتبة 165 من أصل 186 بلدا، حيث ارتفعت قيمة مؤشر التنمية البشرية فيها من 0.323 إلى 0.439 بين عامي 1990 و 2012، أي بنسبة 36 في المائة. |