Son Excellence M. Nelson Murgueytio Peaherrera, Ministre du développement urbain et du logement de l'Équateur | UN | معالي السيد نلسون مورغيتيو بانياهيريرا، وزير التنمية الحضرية والإسكان في إكوادور |
Le Comité note avec préoccupation que le prototype de logement social du Ministère du développement urbain et du logement ne tient pas compte du principe de la conception universelle qui rendrait possible l'utilisation de ces logements par des personnes handicapées. | UN | 44- يساور اللجنة القلق لأن تصميم نموذج السكن الاجتماعي الذي وضعته وزارة التنمية الحضرية والإسكان لم يراعَى فيه التصميم الشامل الذي يمكّن الأشخاص ذوي الإعاقة من استخدام هذه المساكن. |
203. Le programme de construction de logements représente un investissement de 17 600 000 dollars des États-Unis, financé par la Vice-présidence de la République à hauteur de 5 100 000 dollars et par le Ministère du développement urbain et du logement à hauteur de 12 500 000 dollars. | UN | 203- وبلغت تكلفة برنامج السكن 000 600 17 دولار من دولارات الولايات المتحدة، تعهد ديوان نائب رئيس الجمهورية بدفع 000 100 5 دولار ووزارة التنمية الحضرية والإسكان بدفع 000 500 12 دولار. |
254. Dans un autre domaine, le Ministère du développement urbain et du logement a élaboré une politique publique relative à l'éducation, au logement et au développement économique, basée sur les diagnostics de participation effectués par le peuple afro-équatorien à partir des années 2003 et 2004. | UN | 254- وفي مجال آخر، وضعت وزارة التنمية الحضرية والإسكان سياسة عامة للتعليم والإسكان والتنمية الاقتصادية، تستند إلى التشخيصات القائمة على التشاركية التي أنجزها الشعب الإكوادوري المنحدر من أصل أفريقي منذ عامي 2003 و2004. |
Ministère de l'aménagement urbain et du logement | UN | وزارة التنمية الحضرية والإسكان |
409. Les questions essentielles du secteur de l'eau potable et de l'assainissement sont analysées et évaluées de façon intégrée par le Ministère du développement urbain et du logement (MIDUVI) et par le Conseil de modernisation de l'État (CONAM), agissant par l'intermédiaire du Projet MOSTA pour les aspects techniques, sociaux, financiers et institutionnels. | UN | 409- وتتولى وزارة التنمية الحضرية والإسكان ومجلس تحديث الدولة في إطار مشروع موستا MOSTA تحليل وتقييم جميع السمات الحيوية والجوانب التقنية والاجتماعية والمالية والمؤسسية لقطاع مياه الشرب والمرافق الصحية. |