"التنمية في أقل البلدان" - Translation from Arabic to French

    • développement dans les pays les moins
        
    • développement des pays les moins
        
    • développement de ces derniers
        
    • le développement de ces pays
        
    • développement des PMA
        
    Dépenses engagées par les organismes des Nations Unies au titre des activités opérationnelles de développement dans les pays les moins avancés, par source de UN منظومة اﻷمم المتحدة: نفقات اﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية في أقل البلدان نموا من ١٩٩٣ الى ١٩٩٥ حسب مصدر التمويل
    Dépenses engagées au titre des activités opérationnelles de développement dans les pays les moins avancés, par source de financement, 1995-1997 UN نفقات اﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية في أقل البلدان نموا من ١٩٩٥ الى ١٩٩٧ حسب مصدر التمويل
    développement dans les pays les moins avancés, par source de financement 54 UN من أجل التنمية في أقل البلدان نموا ١٩٩٠ إلــى ١٩٩٢ حسـب
    Les conséquences bénéfiques qu'elles ont eues sur les efforts de développement des pays les moins avancés et des pays en développement sont notables. UN وكانت الآثار الإيجابية لهذين الحدثين بارزة فيما يتعلق بجهود التنمية في أقل البلدان نمواً والبلدان النامية.
    Engagement international de réduire le coût des envois de fonds et leur importance pour le développement des pays les moins avancés UN الالتزام الدولي بخفض تكاليف التحويلات المالية وأهمية التحويلات المالية لتحقيق التنمية في أقل البلدان نموا
    iii) développement dans les pays les moins avancés : détermination et satisfaction des besoins institutionnels afin d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement ; UN ' 3` التنمية في أقل البلدان نموا: تحديد الاحتياجات المؤسسية وتلبيتها لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛
    iii) développement dans les pays les moins avancés : détermination et satisfaction des besoins institutionnels afin d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement ; UN ' 3` التنمية في أقل البلدان نموا: تحديد الاحتياجات المؤسسية وتلبيتها لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛
    iii) Le développement dans les pays les moins avancés : détermination et satisfaction des besoins institutionnels afin d'atteindre les objectifs du Millénaire pour le développement; UN ' 3` التنمية في أقل البلدان نمواً: تحديد الاحتياجات المؤسسية وتلبيتها لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية؛
    Propositions découlant de la Réunion internationale de haut niveau d'experts sur la contribution d'un tourisme durable au développement dans les pays les moins avancés UN اقتراحات منبثقة عن اجتماع الخبراء الدولي الرفيع المستوى المعني بالسياحة المستدامة من أجل التنمية في أقل البلدان نمواً
    Forum de haut niveau sur la mise en place d'un cadre global pour promouvoir le développement dans les pays les moins avancés grâce à l'innovation et à la créativité UN المنتدى الرفيع المستوى بشأن بناء إطار شامل لتعزيز التنمية في أقل البلدان نموا من خلال الابتكار والإبداع
    Assurer le développement dans les pays les moins avancés touchés par les conflits : rôle de la gouvernance et édification de l'État UN الإنجاز من أجل التنمية في أقل البلدان نموا المتضررة من النزاعات: دور الحوكمة وبناء الدولة
    Nous avons suffisamment de preuves de l'échec des organisations financières internationales en matière de promotion du développement dans les pays les moins avancés. UN ولدينا برهان تجريبي واف على فشل المنظمات المالية الدولية في تعزيز التنمية في أقل البلدان نموا.
    Dépenses engagées par les organismes des Nations Unies au titre des activités opérationnelles de développement dans les pays les moins avancés, par source de financement, 1994-1996 UN منظومة اﻷمم المتحدة: نفقات اﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية في أقل البلدان نموا من ١٩٩٤ الى ١٩٩٦ حسب مصدر التمويل
    Tableau B-6 Dépenses engagées par les organismes des Nations Unies au titre des activités opérationnelles de développement dans les pays les moins avancés, par source de UN منظومة اﻷمم المتحدة: نفقات اﻷنشطة التنفيذية ﻷغراض التنمية في أقل البلدان نموا من ١٩٩٢ إلى ١٩٩٤ حسب مصدر التمويل جيم -
    titre des activités opérationnelles de développement dans les pays les moins avancés, par source de financement, 1992-1994 46 UN المصروفات على اﻷنشطة التنفيذية من أجل التنمية في أقل البلدان نموا من ١٩٩٢ الى ١٩٩٤ حسب مصدر التمويل
    Évolution des richesses dans le monde : quelle signification pour le développement des pays les moins avancés UN التحول العالمي في الثروة: ما الذي يُمثله بالنسبة لتحقيق التنمية في أقل البلدان نموا
    Le Cap-Vert est conscient des efforts qui ont été consentis par l'ONU pour favoriser le développement des pays les moins avancés et des petits États insulaires. UN ويدرك الرأس الأخضر الجهود التي اضطلعت بها الأمم المتحدة لبناء التنمية في أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة.
    La mobilisation de ressources accrues aux plan national et international aux fins du développement des pays les moins avancés est au cœur de cet engagement. UN أما حشد موارد محلية ودولية أكبر من أجل التنمية في أقل البلدان نموا فهو أمر أساسي لهذا الالتزام.
    sur le rôle des femmes dans le développement des pays les moins avancés CNUCED UN تقرير اجتماع فريق الخبراء المعني بمشاركة المرأة في التنمية في أقل البلدان نموا اﻷونكتاد
    Les efforts de développement de ces derniers étaient entravés par la faiblesse des cours des produits de base dont ils tirent l'essentiel de leurs recettes d'exportation. UN وقال إن جهود التنمية في أقل البلدان نمواً إنما يعوقها انخفاض أسعار السلع الأولية، التي تشكل المصدر الرئيسي لحصائل صادرات تلك البلدان.
    La crise financière et économique mondiale qui perdure sape manifestement le développement de ces pays. UN فالأزمة المالية والاقتصادية التي يشهدها العالم حاليا تقوض بشكل واضح جهود التنمية في أقل البلدان نمواً.
    L'insuffisance de la mobilisation des ressources d'origine interne et externe a particulièrement entravé le développement des PMA. UN وشكلت عدم كفاية تعبئة الموارد المحلية والخارجية، بوجه خاص، قيوداً خطيرة على التنمية في أقل البلدان نموا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more