Les bloc WC sont sur la troisième étagère juste en dessous des crèmes pour l'arthrite. | Open Subtitles | الكعك مبولة هي على الرف الثالث أقل بقليل من كريم التهاب المفاصل. |
Mais tu t'arranges pour être dans un état différent d'ici à ce que les endorphines s'estompent et que l'arthrite revienne. | Open Subtitles | لكن تحرص على أن تكون بالولاية التالية قبل أن يزول مفعول الإندورفينات و يعود التهاب المفاصل |
Elle avait une ordonnance pour de la morphine, son arthrite devrait vraiment la faire souffrir. | Open Subtitles | كان عندها روشته للمورفين لابد ان التهاب المفاصل لديها وصل لدرجه سيئه |
a) Gustavo Rodríguez Sosa, condamné pour délits de rébellion et de propagande hostile au gouvernement, et purgeant sa peine à la prison de La Manga (province de Granma), souffre de rhumatisme généralisé; | UN | )أ( غوستافو رودريغس سوسا، يقضي حكما لارتكابه جريمتي التمرد والدعاية المضادة للنظام في سجن لا مانغا في مقاطعة غرانما. وهو يعاني من التهاب المفاصل في جميع أنحاء جسده؛ |
Ça ne guérit pas tout. Comme l'arthrose. Pas vrai ? | Open Subtitles | هناك بعض الأشياء التي لن تُعالج مثل التهاب المفاصل العظميه,صحيح ؟ |
C'est pas La polyarthrite qui va empêcher une dame de prendre son pied. | Open Subtitles | لن يمنع التهاب المفاصل الروماتزمي السيدة الجميلة عن الانحراف |
On l'a déplacé d'un prison à une autre. Il souffre aujourd'hui d'arthrite et d'asthme. | UN | لقد عُذب، ونقل من سجن الى آخر، وهو يعاني اﻵن من التهاب المفاصل والربو. |
maladies cardiovasculaires, sclérose en plaques, arthrite rhumatoïde, diabète ? | Open Subtitles | مثل أمراض القلب والأوعية الدموية و التهاب المفاصل و السكري ؟ |
l'arthrite, les dommages physiques, ou un changement intentionnel de la part du suspect. | Open Subtitles | التهاب المفاصل, و الأضرار الجسدية أو التغيير المتعمد من المشتبه فيه |
Des patients atteints du cancer, pour repousser les muscles, calmer l'arthrite chez les personnes agées. | Open Subtitles | ، مرضى السرطان ، يستخدمونه لإعادة نمو العضلات . يخفف التهاب المفاصل لدى المسنين |
Papa a de l'arthrite. Il ne peut pas faire toutes ces cascades. | Open Subtitles | أبي لديه التهاب المفاصل ..لا يمكنه فعل هذا |
Maintenant, je me mettrais bien à genou, mais mon arthrite ne me le permettrait pas deux fois dans la même semaine. | Open Subtitles | والآن كنت سأركع على ركبتي مجددًا ولكن التهاب المفاصل لدي لن يسمح بهذا لمرتين بالإسبوع |
Elle n'avait pas d'arthrite. | Open Subtitles | ولم يكن لديها وقت مبكر من بداية التهاب المفاصل. |
Apparemment, j'ai un peu exagéré les doses de mon médicament contre l'arthrite. | Open Subtitles | اتضح أنني زودت من جرعة دواء التهاب المفاصل |
De l'arthrite la calvitie les polypes ^du cou... | Open Subtitles | مثل التهاب المفاصل الروماتيزم,فقدان الشعر,ورم الرقبة |
J'ai un gros pourboire pour toi dans ma poche. Mais avec mon arthrite... | Open Subtitles | سأعطيك إكرامية وهي في جيبي لكني أعاني من التهاب المفاصل |
Comment va ton arthrite ? | Open Subtitles | ما وضع التهاب المفاصل ؟ ليس سهل ان تحمليه بألامك |
a) Gustavo Rodríguez Sosa, condamné pour délits de rébellion et de propagande hostile au Gouvernement, et purgeant sa peine à la prison de La Manga, à Granma, souffre de rhumatisme généralisé; | UN | )أ( غوستافو رودريغس سوسا، يقضي حكما لارتكابه جريمتي التمرد والدعاية المضادة للنظام في سجن لا مانغا بمقاطعة غرانما. وهو يعاني من التهاب المفاصل في جميع أنحاء جسده؛ |
La polyarthrite rhumatoïde et l'arthrose sont des problèmes de santé très répandus. | UN | 52- وذُكر أنَّ التهاب المفاصل الروماتويدي والفُصَال العظمي هما مشكلتان واسعتا الانتشار. |
ii) Les affections/maladies qui touchent à la fois les hommes et les femmes, mais qui sont plus fréquentes chez les femmes, comme l'arthrose rhumatismale; | UN | ' 2` الأحوال الصحية/ الأمراض التي تؤثر في كل من الرجل والمرأة لكنها أكثر شيوعا في صفوف النساء مثل التهاب المفاصل الرثواني؛ |
La polyarthrite juvénile est une maladie auto-immune. | Open Subtitles | التهاب المفاصل للصغار هو مناعي ذاتي جسدها يهاجم نفسه |