Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
22. Les lignes directrices adoptées par le Conseil du commerce et du développement à sa dixneuvième session extraordinaire (TD/B(SXIX)/4) précisent que l'ordre du jour des commissions continuera d'inclure un point consacré au suivi et à la mise en œuvre des recommandations passées. | UN | 22- تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/4) على أن تظل جداول أعمال اللجنة تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Il suit la structure des directives générales adoptées par le Conseil des droits de l'homme. | UN | وهو يتّبع هيكل المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |
Les lignes directrices adoptées par le Conseil du commerce et du développement à sa dix-neuvième session extraordinaire (TD/B(S-XIX)/4 précisent que l'ordre du jour des commissions continuera d'inclure un point consacré au suivi et à la mise en œuvre des recommandations passées. | UN | تنص المبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس التجارة والتنمية في دورته الاستثنائية التاسعة عشرة (TD/B(S-XIX)/4) على أن تظل جداول أعمال اللجنة تشتمل على بند بشأن متابعة وتنفيذ التوصيات السابقة. |
Le Maroc a adopté une approche participative pour l'élaboration de ce rapport, basée sur des consultations avec toutes les parties prenantes, conformément aux directives du Conseil des droits de l'homme. | UN | وقد اعتمد المغرب لإعداد تقريره نهجاً يقوم على مشاركة كافة أصحاب المصلحة وفقاً للمبادئ التوجيهية التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان. |