"التوزيع التجاري" - Translation from Arabic to French

    • de commercialisation
        
    • la commercialisation
        
    • la diffusion commerciale
        
    135. Etat de commercialisation : ce procédé est utilisé industriellement depuis une vingtaine d'années. UN حالة التوزيع التجاري: تم استخدام هذه العملية على أساس تجاري لما يقرب من 20 عاماً.
    151. Etat de commercialisation : la décomposition catalysée par une base a été mise en œuvre dans deux établissements industriels d'Australie, dont un est encore en service. UN حالة التوزيع التجاري: استخدم التفكيك القاعدي الوسيطي في عمليتين تجاريتين في أستراليا ولا تزال واحدة تعمل.
    196. Etat de commercialisation : des installations de réduction chimique en phase gazeuse ont été exploitées à l'échelle industrielle au Canada et en Australie. UN حالة التوزيع التجاري: تم تشغيل محطات لهذه العملية من الحجم التجاري في كندا وأستراليا.
    253. Etat de commercialisation : une société japonaise traite des huiles minérales contaminées dans une installation fonctionnant en continu depuis 2004. UN حالة التوزيع التجاري: تقوم شركة في اليابان بمعالجة الزيوت المعدنية الملوثة باستخدام محطة تعمل باستمرار منذ عام 2004.
    Cela a beaucoup contribué à élargir la commercialisation des publications du Département. UN وعززت هذه التنقلات كثيرا من جهود اﻹدارة لتوسيع التوزيع التجاري لمنشوراتها، وساعدت في زيادة المعروض منها للبيع.
    57. La Section des ventes et de la commercialisation du Département de l'information est chargée de la diffusion commerciale des publications des organismes des Nations Unies. UN ٥٧ - وقسم البيع والتسويق باﻹدارة مسؤول عن التوزيع التجاري لمنشورات اﻷمم المتحدة على إتساع المنظومة.
    Etat de commercialisation : une installation industrielle a récemment été mise en service au Japon. UN حالة التوزيع التجاري: بدأت محطة تجارية كاملة النطاق في التشغيل مؤخرا في اليابان.
    Etat de commercialisation : ce procédé est utilisé industriellement depuis une vingtaine d'années. UN حالة التوزيع التجاري: تم استخدام هذه العملية على أساس تجاري لما يقرب من 20 عاماً.
    Etat de commercialisation : la décomposition catalysée par une base a été mise en œuvre dans deux établissements industriels d'Australie, dont un est encore en service. UN حالة التوزيع التجاري: استخدم التفكيك الوسطي القاعدي في عمليتين تجاريتين في أستراليا ولا تزال واحدة تعمل.
    Etat de commercialisation : des installations de réduction chimique en phase gazeuse ont été exploitées à l'échelle industrielle au Canada et en Australie. UN حالة التوزيع التجاري: تم تشغيل محطات لهذه العملية من الحجم التجاري في كندا وأستراليا.
    Etat de commercialisation : une société japonaise traite depuis 2004 des huiles minérales contaminées dans une installation fonctionnant en continu. UN حالة التوزيع التجاري: تقوم شركة في اليابان بمعالجة الزيوت المعدنية الملوثة باستخدام محطة تعمل باستمرار منذ عام 2004.
    Etat de commercialisation : une installation industrielle a récemment été mise en service au Japon. UN حالة التوزيع التجاري: بدأت محطة تجارية كاملة النطاق في التشغيل مؤخرا في اليابان.
    État de commercialisation : ce procédé est utilisé industriellement depuis 25 ans environ et l'est encore aujourd'hui. UN 158- حالة التوزيع التجاري: تم استخدام هذه العملية على أساس تجاري لما يقرب من 25 عاماً ولا تزال موضع الاستخدام اليوم.
    État de commercialisation : la décomposition catalysée par une base a été mise en œuvre dans deux établissements industriels d'Australie, dont un est encore en service. UN 173- حالة التوزيع التجاري: استخدم التفكيك الوسيطي القاعدي في عمليتين تجاريتين في أستراليا ولا تزال واحدة تعمل.
    État de commercialisation : des installations de réduction chimique en phase gazeuse ont été exploitées à l'échelle industrielle au Canada et en Australie. UN 216- حالة التوزيع التجاري: تم تشغيل محطات لهذه العملية (الاختزال الكيميائي في المرحلة الغازية) من الحجم التجاري في كندا وأستراليا.
    État de commercialisation : on dispose d'une longue expérience de l'incinération des déchets dangereux. UN 248- حالة التوزيع التجاري: يوجد تاريخ طويل من الخبرة المتعلقة بمحارق النفايات الخطرة().
    État de commercialisation : la production de fonte à partir de matières contenant du fer provenant de la production du fer et de l'acier en hautfourneau conventionnel est pratiquée depuis quelques années en Allemagne (www.dkduisburg.de). UN 287- حالة التوزيع التجاري: كان إنتاج الحديد الزهر من مواد محتوية على الحديد، وكان إنتاج الحديد والصلب في أفران صهر تقليدية قيد التشغيل منذ بضع سنوات في ألمانيا (www.dk-duisburg.de).
    165. Etat de commercialisation : une société japonaise a commencé à traiter des condensateurs contenant des PCB ou contaminés par ces substances dans une installation d'hydrodéchloration catalytique en 2004. UN حالة التوزيع التجاري: بدأت شركة في اليابان بمعالجة المكثفات التي تحتوي على مركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور أو الملوثة بها، باستخدام محطة عملية الإزالة الحفازة للكلور بالهيدروجين CHD في عام 2004.
    En collaboration avec la Banque interaméricaine de développement, le Gouvernement colombien étudie des stratégies pour continuer de soutenir la commercialisation de produits issus du développement alternatif grâce à l'amélioration de la qualité et de la production. UN وبالتعاون مع مصرف التنمية للبلدان الأمريكية، تضع حكومة كولومبيا حاليا استراتيجيات لمواصلة دعم التوزيع التجاري لمنتجات التنمية البديلة عن طريق عمليات ترمي إلى تحسين النوعية والإنتاج.
    52. la diffusion commerciale des publications des Nations Unies est assurée par la Section des ventes et de la commercialisation du Département de l'information à New York. UN ٢٥- وتقع على عاتق قسم المبيعات والتسويق بإدارة شؤون اﻹعلام في نيويورك المسؤولية عن التوزيع التجاري لمنشورات اﻷمم المتحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more