"التوزيع الجغرافي العادل لعضوية" - Translation from Arabic to French

    • répartition géographique équitable dans la composition
        
    répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme UN التوزيع الجغرافي العادل لعضوية هيئات معاهدات حقوق الإنسان
    répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme: projet de résolution UN التوزيع الجغرافي العادل لعضوية هيئات معاهدات حقوق الإنسان: مشروع قرار
    répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme UN التوزيع الجغرافي العادل لعضوية هيئات معاهدات حقوق الإنسان
    répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme UN التوزيع الجغرافي العادل لعضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs UN التوزيع الجغرافي العادل لعضوية الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
    répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme UN التوزيع الجغرافي العادل لعضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان
    Rapport de la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme sur la répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن التوزيع الجغرافي العادل لعضوية الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
    36. répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme 29 UN 36- التوزيع الجغرافي العادل لعضوية هيئات معاهدات حقوق الإنسان 30
    2001/76. répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme 323 UN 2001/76 التوزيع الجغرافي العادل لعضوية هيئات معاهدات حقوق الإنسان 348
    2001/76 répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme UN 2001/76 التوزيع الجغرافي العادل لعضوية هيئات معاهدات حقوق الإنسان
    Dans cette même résolution, l'Assemblée a demandé aux États parties aux instruments des Nations Unies relatifs aux droits de l'homme d'inclure dans leurs travaux un débat sur les moyens d'assurer une répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu de tels instruments. UN وفي القرار نفسه، أهابت الجمعية بالدول الأطراف أن تدرج في عملها مناقشة بشأن الوسائل والأساليب اللازمة لكفالة التوزيع الجغرافي العادل لعضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان.
    Projet de résolution A/C.3/59/L.32 : répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme UN مشروع القرار A/C.3/59/L.32: التوزيع الجغرافي العادل لعضوية الهيئات المنشأة بمعاهدات لحقوق الإنسان
    56/146. répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme UN 56/146 - التوزيع الجغرافي العادل لعضوية الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
    Projet de résolution A/C.3/59/L.32 : répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits UN مشروع القرار A/C.3/59/L.32: التوزيع الجغرافي العادل لعضوية الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان
    Le projet de résolution II est intitulé < < répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme > > . UN مشروع القرار الثاني بعنوان " التوزيع الجغرافي العادل لعضوية الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان " .
    Insistant particulièrement sur les quatrième, cinquième, sixième, neuvième et dixième alinéas du préambule, elle encourage les États à assurer une répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme en vue de faciliter l'application intégrale et effective de ces instruments. UN وشددت بصورة خاصة على الفقرة الرابعة والخامسة والسادسة والتاسعة والعاشرة من الديباجة، فشجعت الدول على ضمان التوزيع الجغرافي العادل لعضوية الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان، بغية تيسير التنفيذ المتكامل والفعال لتلك الصكوك.
    Rappelant également qu''elle a déjà encouragé les États parties aux instruments des Nations UniesNations Unies relatifs aux droits de l''homme à examiner, à titre individuel et à l''occasion des réunions des États parties, les moyens de mieux donner effet, notamment, au principe de la répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d''instruments internationaux, UN وإذ تذكِّر أيضاً بأنها شجعت فعلاً الدول الأطراف في معاهدات الأمم المتحدة لحقوق الإنسان على النظر، فرادى ومن خلال اجتماعات الدول الأطراف، في التنفيذ تنفيذاً أفضل لأمور منها مبدأ التوزيع الجغرافي العادل لعضوية هيئات المعاهدات،
    En outre, dans la résolution 2001/76 sur la répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme, la Commission a rappelé que, en ce qui concerne l'élection des membres de ces organes, elle a déjà reconnu qu'il importait d'assurer, dans leur composition, un équilibre entre hommes et femmes. UN وذكَّرت اللجنة في القرار 2001/76 بشأن التوزيع الجغرافي العادل لعضوية هيئات معاهدات حقوق الإنسان بأنها سلّمت فعلا بأهمية إيلاء اعتبار للتوازن بين الجنسين في العضوية في انتخاب أعضاء الهيئات المذكورة.
    Rapport de la Haut-commissaire de Nations Unies aux droits de l'homme sur la répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme (A/64/212) UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن التوزيع الجغرافي العادل لعضوية الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان (A/64/212)
    d) Rapport de la Haut-commissaire de Nations Unies aux droits de l'homme sur la répartition géographique équitable dans la composition des organes créés en vertu d'instruments relatifs aux droits de l'homme; UN (د) تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن التوزيع الجغرافي العادل لعضوية الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان()؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more