À la 3272e séance, tenue le 31 août 1993, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : | UN | في الجلسة ٣٢٧٢، المعقودة في ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله دون اعتراض البند التالي وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة: |
et déclarations du Président À la 3308e séance, tenue le 9 novembre 1993, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : | UN | في الجلسة ٣٣٠٨ المعقودة في ٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣، أدرج مجلس اﻷمن، في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة: |
À la 3348e séance, tenue le 14 mars 1994, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : | UN | في الجلسة ٣٣٤٨، المعقودة في ١٤ آذار/مارس ١٩٩٤، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة: |
A sa 3066e séance, tenue le 7 avril, comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil a décidé sans opposition d'inscrire à son ordre du jour la question suivante : | UN | في الجلسة ٣٠٦٦، المعقودة في ٧ نيسان/ابريل وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |
A sa 3082e séance, tenue le 30 mai, comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil a décidé sans opposition d'inscrire à son ordre du jour la question suivante : | UN | في الجلسة ٣٠٨٢، المعقودة في ٣٠ أيار/مايو وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض البند التالي: |
A sa 2919e séance, tenue le 20 avril conformément à l'accord intervenu au cours de consultations préalables, le Conseil a décidé, sans opposition, d'inscrire à son ordre du jour le point intitulé : | UN | في الجلسة ٩١٩٢، المعقودة في ٠٢ نيسان/ابريل وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |
A sa 2913e séance, tenue le 27 mars en application de l'accord intervenu lors de consultations préalables, le Conseil a décidé sans opposition d'inscrire le point suivant à son ordre du jour : | UN | في الجلسة ٣١٩٢، المعقودة في ٧٢ آذار/مارس وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |
À la 3337e séance, tenue le 17 février 1994, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : | UN | في الجلسة ٣٣٣٧، المعقودة ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٤، أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة: |
À la 3358e séance, tenue le 5 avril 1994, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : | UN | في الجلسة ٣٣٥٨، المعقودة في ٥ نيسان/أبريل ١٩٩٤، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة: |
À la 3249e séance, tenue le 2 juillet 1993, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : | UN | في الجلسة ٣٢٤٩، المعقودة في ٢ تموز/يوليه ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة: |
À la 3252e séance, tenue le 9 juillet 1993, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : | UN | في الجلسة ٣٢٥٢، المعقودة في ٩ تموز/يوليه ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة: |
À la 3261e séance, tenue le 6 août 1993, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : | UN | في الجلسة ٣٢٦١، المعقودة في ٦ آب/أغسطس ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة: |
À la 3268e séance, tenue le 24 août 1993, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : | UN | في الجلسة ٣٢٦٨، المعقودة في ٢٤ آب/اغسطس ١٩٩٣، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة: |
À la 3633e séance, tenue le 23 février 1996, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : | UN | في الجلسة ٣٦٣٣، المعقودة في ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٦، ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات سابقة، أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله دون اعتراض البند التالي: |
À la 3666e séance, tenue le 22 mai 1996, comme convenu lors de ses consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : | UN | في الجلسة ٣٦٦٦، المعقودة في ٢٢ أيار/مايو ١٩٩٦، ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات سابقة، أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله دون اعتراض البند التالي: |
Le Conseil de sécurité a repris l'examen de cette question à sa 3364e séance, le 14 avril 1994, conformément à ce qui avait été convenu lors de consultations antérieures. | UN | استأنف مجلس اﻷمن نظره في هذا البند في جلسته ٣٣٦٤، المعقــودة في ١٤ نيسـان/ابريل ١٩٩٤، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة. |
A sa 3068e séance tenue le 10 avril, comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil a décidé sans opposition d'inscrire à son ordre du jour la question suivante : | UN | في الجلسة ٣٠٦٨ ، المعقودة في ١٠ نيسان/ابريل، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة: |
À la 3326e séance, tenue le 6 janvier 1994, comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : | UN | في الجلسة ٣٣٢٦، المعقودة في ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، أدرج مجلس اﻷمن، في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة: |
À la 3300e séance, tenue le 29 octobre 1993, comme convenu lors de consultations préalables, le Conseil de sécurité a inscrit, sans opposition, la question suivante à son ordre du jour : | UN | في الجلسة ٣٣٠٠، المعقودة في ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣ أدرج مجلس اﻷمن في جدول أعماله، دون اعتراض البند التالي، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة: |
A sa 2897e séance, le 8 décembre, conformément à l'accord intervenu au cours de consultations préalables, le Conseil a décidé, sans opposition, d'inscrire à son ordre du jour le point intitulé : | UN | في الجلسة ٧٩٨٢، المعقودة في ٨ كانون اﻷول/ديسمبر وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |
A sa 3024e séance, le 23 décembre, tenue conformément à l'accord intervenu au cours de consultations préalables, le Conseil a décidé sans opposition d'inscrire à son ordre du jour la question suivante : | UN | في الجلسة ٣٠٢٤، المعقودة في ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١ وفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس المسبقة، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |
A sa 2893e séance, tenue le 20 novembre, conformément à l'accord intervenu lors de consultations préalables, le Conseil a décidé, sans opposition, d'inscrire à son ordre du jour le point intitulé : | UN | في الجلسة ٣٩٨٢، المعقودة في ٠٢ تشرين الثاني/نوفمبر ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل اليه في مشاورات المجلس السابقة، أدرج المجلس في جدول أعماله، دون اعتراض، البند التالي: |