Qui veut du thon et qui veut de la dinde ? | Open Subtitles | من يُريدُ سمكَ سمك التونا ومَنْ يُريدُ ديك رومي؟ |
- J'ai envie d'un sandwich au thon, et vous ? | Open Subtitles | ساحصل على شطيرة التونا هل احضر الشطائر لك؟ |
C'est moi. J'ai ton péché mignon : thon et crème glacée. | Open Subtitles | أنه أنا, ومعي أشيائك المفضلة سمك التونا والآيس كريم |
Tout de suite. Super. Maintenant je vais empester le thon. | Open Subtitles | في الحال ستكون الآن رائحتي مثل شطائر التونا |
On trouve de gros thons tout au long de l'année. | UN | وتتوافر أسماك التونا الكبيرة على مدار السنة. |
E. Différends relatifs aux restrictions imposées par les États-Unis aux importations de thon 156 - 160 43 | UN | المنازعات بشأن القيود التي تفرضها الولايات المتحدة على استيراد سمك التونا |
La Commission s'emploiera à promouvoir une exploitation optimale du thon et des espèces apparentées ainsi que le développement durable des pêcheries axées sur le thon dans la région. | UN | وستعمل اللجنة على تشجيع الاستغلال اﻷمثل لسمك التونا أو لﻷنواع الشبيهة بسمك التونا فضلا عن التنمية المستدامة للمصائد المرتكزة على سمك التونا في المنطقة. |
L'année dernière, nous avons accueilli une réunion au sommet des États parties à l'Accord de Nauru, afin de prendre des mesures pour faire en sorte que les stocks de thon restent abondants. | UN | وفي السنة المنصرمة، استضفت مؤتمر قمة الدول الأطراف في اتفاق ناورو، لاتخاذ خطوات لضمان بقاء سمك التونا وافراً. |
L'industrie de transformation du thon des Samoa américaines est la quatrième du monde. | UN | وتشكل صناعة تجهيز التونا في ساموا الأمريكية رابع أكبر صناعة من نوعها في العالم. |
L'industrie de transformation du thon des Samoa américaines est la quatrième du monde. | UN | وتشكل صناعة تجهيز التونا في ساموا الأمريكية رابع أكبر صناعة من نوعها في العالم. |
La Chine a également signé la Convention de la Commission interaméricaine du thon tropical (CITT). | UN | ووقعت الصين أيضا على اتفاقية لجنة البلدان الأمريكية لسمك التونا المداري. |
Notre premier souci a été de veiller à ce que les ressources en thon dans nos eaux soient gérées et conservées de façon durable. | UN | وكان شاغلنا اﻷول يتمثل في ضمان إدارة وحفظ موارد سمك التونا في مياهنا اﻹقليمية بطريقة مستدامة. |
À l'exception de la noix de coco et du thon frais, 90 % de nos articles alimentaires sont importés d'outremer. | UN | فـ 90 في المائة من موادنا الغذائية تستورد من الخارج باستثناء جوز الهند وسمك التونا الطازج. |
Toutefois, l'avenir du thon rouge de l'Atlantique continue de susciter de vives préoccupations. | UN | لكن لا يزال هناك شاغل كبير في ما يتعلق بمحنة سمك التونا الأزرق الزعنف. |
Ouais, montrer'em celui que vous avez obtenu sur le pouce ouvrir cette boîte de thon. | Open Subtitles | أرهم الندب الذي أصبتَ به في إبهامك وأنت تفتح عُلبة التونا. |
On prendra les champignons sauvages, la salade de chou, le tartare de thon jaune, les coquilles Saint-Jacques et deux mimosas, s'il vous plaît. | Open Subtitles | نريد طبق الفطر وسلطة الكرنب ..وطبق التونا والأرز واسكالوب وميموزا من فضلك |
Ouf ! Je n'aurais vraiment pas dû prendre du thon pour déjeuner. | Open Subtitles | حسناً بكل تأكيد ما كان عليّ تناول سمك التونا على الغداء |
Des mini-carottes, du jus de pomme bio et un sandwich au thon. | Open Subtitles | بالواقع، لدي جزر أطفال، عصير .تفاح عضوي، مع فطيرة سمك التونا |
La pomme de terre au thon et au fromage était juste la spécialité de la semaine. | Open Subtitles | البطاطس بالجبنة و التونا كان الصنف الخاص لهذا الاسبوع فقط |
On va ouvrir une poissonnerie, on va vendre du thon et on va devenir milliardaires. | Open Subtitles | نشتري سوق سمك ومن ثم نبيع كل التونا وسنصبح مليارديران |
Les thons ont alors l'occasion d'attaquer les poissons d'appât, désormais sans protection. | Open Subtitles | الآن لدى أسماك التونا الفرصة لمهاجمة الأسماك الصغيرة غير المحميّة |
Certes, des progrès ont été réalisés dernièrement lors de la conférence annuelle de la Commission internationale pour la conservation des thonidés de l'Atlantique (CICTA). | UN | لقد تم إحراز بعض التقدم في الاجتماع السنوي الأخير للجنة الدولية لحفظ أسماك التونا في المحيط الأطلسي. |
Si tu travailles sur un thonier, oui. | Open Subtitles | ربما ان كنت تعمل على قارب لصيد التونا |