"التي أبرمتها مؤسسات" - Translation from Arabic to French

    • conclus par les organisations
        
    Examen des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies UN استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها مؤسسات الأمم المتحدة
    Deuxième examen de l'application des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : fourniture de locaux de siège et d'autres facilités par les pays hôtes UN استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقارّ التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قِبَل البلدان المضيفة
    Deuxième examen de l'application des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : fourniture de locaux et d'autres facilités par les pays hôtes UN استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قبل البلدان المضيفة
    b) < < Deuxième examen de l'application des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies > > ; UN (ب) " الاستعراض الثاني لتنفيذ اتفاقات المقر التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة " ؛
    JIU/REP/2004/2, Examen des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : aspects intéressant le personnel UN 8 - التقرير JIU/REP/2004/2، استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: قضايا الموارد البشرية التي تمس الموظفين.
    Examen des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : aspects intéressant le personnel (suite) UN استعراض اتفاقات المقر التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: مسائل الموارد البشرية التي تؤثر على الموظفين (تابع)
    Examen des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : aspects intéressant le personnel (suite) (A/59/526 et Add.1) UN استعراض لاتفاقات المقر التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: مسائل الموارد البشرية التي تؤثر على الموظفين (تابع)
    Le Groupe des États d'Afrique estime que la mise en œuvre cohérente et harmonieuse des recommandations du CCI améliorerait la gestion, pour ce qui est en particulier du Service de gestion des bâtiments, et de l'application des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies. UN وقالت إن المجموعة الأفريقية ترى أن تنفيذ توصيات وحدة التفتيش المشتركة على نحو متماسك ومتناسق سوف يُحسِّن الإدارة، خصوصا فيما يتعلق بخدمات إدارة المباني وتنفيذ اتفاقات المقر التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    En 2006, le Corps commun a établi un rapport intitulé < < Deuxième examen de l'application des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : fourniture de locaux de siège et d'autres facilités par les pays hôtes > > (JIU/REP/2006/4). UN وفي عام 2006، أصدرت وحدة التفتيش المشتركة تقريرا (JIU/REP/2006/4) آخر معنونا استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة:توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى.
    b) Deuxième examen de l'application des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : fourniture de locaux et d'autres facilités par les pays hôtes (JIU/REP/2006/4); UN (ب) استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قبل البلدان المضيفة (JIU/REP/2006/4)؛
    B. Deuxième examen de l'application des accords de siège conclus par les organisations du système des Nations Unies : fourniture de locaux de siège et d'autres facilités par les pays hôtes (JIU/REP/2006/4) UN باء - استعراض ثان لتنفيذ اتفاقات المقار التي أبرمتها مؤسسات منظومة الأمم المتحدة: توفير أماكن للمقار وتسهيلات أخرى من قبل البلدان المضيفة (JIU/REP/2006/4)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more