"التي أنشأها البرنامج" - Translation from Arabic to French

    • créés par le
        
    • constitués par le
        
    • mis en place par le
        
    • établis par le
        
    Fonds administrés par le PNUD et fonds d'affectation spéciale créés par le PNUD UN الصناديق التي يديرها البرنامج الإنمائي والصناديق الاستئمانية التي أنشأها البرنامج الإنمائي
    Par ailleurs, les dépenses au titre de l'exécution nationale ont été d'un montant de 226 millions de dollars, pour des projets financés par des fonds d'affectation spéciale et d'autres fonds créés par le PNUD. UN وبالإضافة إلى ذلك، أبلغ عن نفقات للتنفيذ الوطني تصل إلى 226 مليون دولار على مشاريع ممولة من الصناديق الاستئمانية وسائر الصناديق التي أنشأها البرنامج الإنمائي.
    Les 10 plus gros fonds d'affectation spéciale représentent 70 % du montant total des recettes et 65 % du montant total des dépenses des fonds d'affectation spéciale créés par le PNUD. UN 33 - تمثل الصناديق الاستئمانية العشرة الأكبر 70 في المائة من مجموع إيرادات الصناديق الاستئمانية التي أنشأها البرنامج الإنمائي، و 65 في المائة من مجموع نفقات تلك الصناديق.
    Fonds administrés par le PNUD et fonds d'affectation spéciale constitués par le PNUD UN الصناديق التي يديرها البرنامج الإنمائي والصناديق الاستئمانية التي أنشأها البرنامج الإنمائي
    Augmentation du nombre d'États membres utilisant les connaissances et les informations générées par les outils et les réseaux d'apprentissage et de partage mis en place par le sous-programme pour intégrer les sexospécificités dans les politiques et programmes nationaux de développement UN زيادة عدد البلدان المستفيدة من المعارف والمعلومات المستمدة من الأدوات وشبكات التعلم والتبادل التي أنشأها البرنامج الفرعي لإدماج المنظور الجنساني في السياسات والبرامج الإنمائية الوطنية
    Elles sont axées sur cinq activités principales, à savoir les ressources ordinaires, la participation aux coûts, les CSG, les fonds d'affectation spéciale établis par le PNUD et les fonds créés par l'Assemblée générale. UN ٦٨ - تمثل الاسقاطات المقدمة أدناه سيناريو الوضع الراهن، وتركز على خمسة أنشطة رئيسية هي: الموارد العادية، وتقاسم التكاليف، وانفاقات الخدمات اﻹدارية، والصناديق الاستئمانية التي أنشأها البرنامج اﻹنمائي، والصناديق التي أنشأتها الجمعية العامة.
    Récapitulatif des recettes et des dépenses des fonds d'affectation spéciale créés par le PNUD (exercice clos le 31 décembre 2009) UN موجز إيرادات ونفقات الصناديق الاستئمانية التي أنشأها البرنامج الإنمائي لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009
    Pendant la période à l'examen, trois bureaux d'aide juridictionnelle créés par le PNUD dans le nord de l'Iraq ont aidé environ 11 000 personnes en leur donnant des conseils ou des orientations et, dans certains cas, en les faisant bénéficier de l'assistance d'un avocat. UN وفي الفترة المشمولة بالتقرير قدمت ثلاثة من مكاتب المعونة القانونية التي أنشأها البرنامج الإنمائي في شمال العراق المساعدة لأكثر من 000 11 شخص، حيث أسدت لهم المشورة القانونية والتوجيه، ووفرت لهم في بعض الحالات التمثيل القانوني الكامل.
    Fonds d'affectation spéciale inactifs Le Comité a examiné les fonds d'affectation spéciale créés par le PNUD et constaté que, pour 130 des 281 fonds répertoriés dans le tableau 5 des états financiers du PNUD, les contributions ou les dépenses n'avaient pas été indiquées depuis deux ans ou plus. UN 138- قام المجلس باستعراض الصناديق الاستئمانية التي أنشأها البرنامج الإنمائي ولاحظ أنـه لم يجـرِ في حالة 130 صندوقا من الصناديق الاستئمانية البالغ عددها 281 صندوقا المبينة في الجدول 5 من البيانات المالية للبرنامج الإنمائي، الإبلاغ عن أي تبرعات أو نفقات في أثناء العامين الماضيين أو أكثر.
    Le Comité a constaté que 16 des 281 fonds d'affectation spéciale créés par le PNUD et répertoriés dans le tableau 5 des états financiers de cet organisme étaient déficitaires au 31 décembre 2001. UN 146- لاحظ المجلس أن 16 صندوقا من بين الصناديق الاستئمانية التي أنشأها البرنامج الإنمائي البالغ عددها 281 صندوقا، المبينة في الجدول 5 من البيانات المالية للبرنامج الإنمائي كانت تواجه عجزا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    j) Sur les 281 fonds d'affectation spéciale créés par le PNUD et répertoriés dans le tableau 5 des états financiers, 16 étaient déficitaires au 31 décembre 2001, le déficit atteignant 2,7 millions de dollars; UN (ي) كانت 16 من بين الصناديق الاستئمانية التي أنشأها البرنامج الإنمائي البالغ عددها 281 صندوقا والمبينة في الجدول 5 من البيانات المالية تعاني من عجز قدره 2.7 من ملايين الدولارات في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001؛
    Le Comité a constaté que 22 des 349 fonds d'affectation spéciale créés par le PNUD (16 sur 281 en 2000-2001) qui sont répertoriés dans le tableau 5 des états financiers étaient déficitaires au 31 décembre 2003. UN 313 - لاحظ المجلس أن 22 صندوقا من بين الصناديق الاستئمانية التي أنشأها البرنامج الإنمائي البالغ عددها 349 صندوقا (16 من 281 في 2000-2001) المبينة في الجدول 5 من البيانات المالية للبرنامج الإنمائي كانت تواجه عجزا في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    Il a noté que 93 des 647 fonds d'affectation spéciale créés par le PNUD et apparaissant dans le tableau 5 des états financiers (soit 14 %) étaient déficitaires au 31 décembre 2007 (contre 83 sur 468 au 31 décembre 2005). UN ولاحظ المجلس أن 93 صندوق من الصناديق الاستئمانية البالغ عددها 647 صندوقا (14 في المائة)، التي أنشأها البرنامج الإنمائي، والمبينة في الجدول 5 من البيانات المالية، كانت تعاني من عجز في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 (83 من 468 صندوقا في الفترة 2004-2005).
    Sommes à recevoir de Fonds d'affectation spéciale constitués par le PNUD UN الصناديق الاستئمانية التي أنشأها البرنامج الإنمائي
    En outre, il a indiqué que les dépenses au titre des projets financés par les fonds d'affectation spéciale et autres fonds constitués par le PNUD s'étaient chiffrées à 226 millions de dollars. UN وعلاوة على ذلك، أفاد البرنامج بأن نفقات التنفيذ الوطني المتعلقة بالمشاريع الممولة من الصناديق الاستئمانية وغيرها من الصناديق التي أنشأها البرنامج قد بلغت 226 مليون دولار.
    Sommes à recevoir des fonds d'affectation spéciale constitués par le PNUD UN الصناديق الاستئمانية التي أنشأها البرنامج 299 55 035 55 - - - -
    a) i) Accroissement du nombre de pays qui utilisent les connaissances et l'information générées par les outils pédagogiques et qui partagent les réseaux mis en place par le sous-programme pour l'élaboration et la mise en œuvre de politiques et programmes et pour le suivi des progrès vers les OMD. UN `1 ' زيادة عدد الدول الأعضاء التي تنتفع من المعارف والمعلومات المستفادة من الأدوات وشبكات التعلم وتبادل المعارف التي أنشأها البرنامج الفرعي لصياغة وتنفيذ ورصد التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية 2006-2007: 12 دولة عضواً
    a) i) Augmentation du nombre d'États membres qui utilisent les connaissances et informations obtenues grâce aux outils et aux réseaux d'apprentissage et de mise en commun des ressources, mis en place par le sous-programme aux fins de l'élaboration et de la mise en œuvre de politiques et aux fins du suivi des progrès accomplis vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement UN (أ) ' 1` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تستفيد من المعارف والمعلومات المتولدة عن الأدوات وشبكات التعلّم والتقاسم التي أنشأها البرنامج الفرعي لتصميم التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وتنفيذه ورصده
    a) i) Augmentation du nombre d'États membres qui utilisent les connaissances et informations obtenues grâce aux outils et aux réseaux d'apprentissage et de mise en commun des ressources, établis par le sous-programme en vue de l'élaboration et de la mise en œuvre de politiques et en vue du suivi des progrès accomplis vers la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement UN (أ) ' 1` زيادة عدد الدول الأعضاء التي تستفيد من المعارف والمعلومات المتولدة عن الأدوات وشبكات التعلّم والتقاسم التي أنشأها البرنامج الفرعي لتصميم التقدم المحرز نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وتنفيذه ورصده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more