"التي أنشأها المجلس" - Translation from Arabic to French

    • créé par le Conseil
        
    • créée par le Conseil
        
    • créés par le Conseil
        
    • constitués par le Conseil
        
    • donnés par le Conseil
        
    • établie par le Conseil
        
    • mis en place par le Conseil
        
    • établi par le Conseil
        
    • mises en place par le Conseil
        
    Les tâches relatives à l'évaluation des opérations qui relevaient du Comité de vérification des comptes ont été transférées, en 2001, au nouveau comité d'évaluation de l'efficacité du développement créé par le Conseil d'administration. UN نُقلت مسؤولية تقييم العمليات من لجنة مراجعة الحسابات التابعة للمجلس إلى لجنة فعالية التنمية التي أنشأها المجلس في عام 2001.
    Le Comité créé par le Conseil économique et social en vertu de sa résolution 2001/45, se compose de 24 experts nommés à titre personnel pour un mandat de quatre ans. UN وتتألف اللجنة، التي أنشأها المجلس الاقتصادي والاجتماعي بموجـب قراره 2001/45، من 24 خبيرا يُعينون بصفتهم الشخصية لفترة أربع سنوات.
    créée par le Conseil économique et social, la Commission, qui compte 53 membres, se réunit chaque année pendant six semaines. UN وهذه اللجنة، التي أنشأها المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تضم ٥٣ عضوا، وتجتمع لفترة ستة أسابيع كل سنة.
    créée par le Conseil économique et social, la Commission, qui compte 53 membres, se réunit chaque année pendant six semaines. UN وهذه اللجنة، التي أنشأها المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تضم ٥٣ عضوا، وتجتمع لفترة ستة أسابيع كل سنة.
    La Commission de la population a été l'un des premiers organes subsidiaires créés par le Conseil économique et social. UN وكانت لجنة السكان من جملة الهيئات الفرعية اﻷولى التي أنشأها المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Résolutions du Conseil de sécurité relatives à la constitution et au mandat des organes subsidiaires créés par le Conseil en vertu de l'Article 29 de la Charte des Nations Unies. UN قرارات مجلس اﻷمن المتعلقة بإنشاء وولايات الهيئات الفرعية التي أنشأها المجلس بموجب المادة ٢٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة
    Ils couvrent également les fonds d'affectation spéciale du FNUAP constitués par le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et du FNUAP ou par le Directeur exécutif du FNUAP pour des activités en matière de population. A. Ressources ordinaires UN وتغطي الحسابات أيضا الصناديق الاستئمانية التابعة لصندوق الأمم المتحدة للسكان التي أنشأها المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان أو أنشأتها المديرة التنفيذية لأغراض الأنشطة السكانية.
    Résolutions du Conseil de sécurité relatives aux mandats donnés par le Conseil en ce qui concerne les questions touchant le maintien de la paix et de la sécurité internationales UN قرارات مجلس الأمن بشأن الولايات التي أنشأها المجلس فيما يتصل بمسائل تتعلق بصون السلم والأمن الدوليين
    Elle appelle instamment les membres du Conseil à déférer la situation du Darfour à la Cour pénale internationale, conformément aux recommandations de la Commission d'enquête de l'Organisation des Nations Unies sur le Darfour établie par le Conseil. UN وهي تحث أعضاء المجلس على إحالة حالة دارفور إلى المحكمة الجنائية الدولية، طبقا لتوصيات لجنة التحقيق الدولية المعنية بدارفور، التي أنشأها المجلس.
    Bien que le mécanisme multiforme mis en place par le Conseil économique et social ait permis des améliorations substantielles, les arrangements institutionnels actuels sont insuffisants. UN فمع أن الآلية المتعددة الجوانب التي أنشأها المجلس الاقتصادي والاجتماعي قد أدخلت تحسينات هامة، إلا أن الترتيبات المؤسسية الحالية لا تزال دون مستوى الاحتياجات.
    Le Comité de la protection sociale, créé par le Conseil de l'Europe après le Sommet de Lisbonne de 2000, a pour tâche de relever le défi consistant à garantir un revenu sûr, des systèmes de pension sains et viables, l'insertion sociale et des soins de santé de haute qualité. UN وقد أسندت إلى لجنة الحماية الاجتماعية التي أنشأها المجلس الأوروبي، في أعقاب مؤتمر القمة المعقود في لشبونة في عام 2000، ولاية للعمل على التصدي للتحديات التي تواجهها السياسات العامة فيما يتعلق بضمان دخل ثابت، ونظم معاشات مأمونة ومستدامة، والاندماج الاجتماعي، ورعاية صحية عالية الجودة.
    Le Comité, créé par le Conseil économique et social en vertu de sa résolution 2001/45, se compose de 24 experts nommés à titre personnel pour un mandat de quatre ans. UN وتتألف اللجنة، التي أنشأها المجلس الاقتصادي والاجتماعي بقراره 2001/45، من 24 خبيرا يُعينون بصفتهم الشخصية لفترة أربع سنوات.
    Le Comité des droits de l'homme de Montserrat, qui a été créé par le Conseil exécutif, aide le gouvernement du territoire à s'acquitter de ses responsabilités concernant l'établissement de rapports au titre des conventions pertinentes; suit l'application de ces conventions et conseille le gouvernement au sujet des questions relatives aux droits de l'homme. UN 68 - ولجنة مونتسيرات لحقوق الإنسان، التي أنشأها المجلس التنفيذي، تساعد على الاضطلاع بمسؤوليات حكومة الإقليم عن تلبية متطلبات الإبلاغ بموجب مختلف الاتفاقيات الدولية؛ وترصد تنفيذ الاتفاقيات ذات الصلة؛ وتسدي المشورة للحكومة بشأن المسائل المتصلة بحقوق الإنسان.
    créée par le Conseil économique et social, la Commission, qui compte 53 membres, se réunit chaque année pendant six semaines. UN وهذه اللجنة، التي أنشأها المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تضم ٥٣ عضوا. وتجتمع لفترة ستة أسابيع كل سنة.
    créée par le Conseil économique et social, la Commission, qui compte 53 membres, se réunit chaque année pendant six semaines. UN وهذه اللجنة، التي أنشأها المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تضم ٥٣ عضوا. وتجتمع لفترة ستة أسابيع كل سنة.
    La Commission, constituée de 53 membres, qui a été créée par le Conseil à sa session d'organisation de 1993, fait rapport au Conseil et formule des recommandations appropriées par son intermédiaire. UN وتقدم اللجنة، المؤلفة من ٥٣ عضوا، التي أنشأها المجلس في دورته التنظيمية لعام ١٩٩٣، تقاريرها الى المجلس، كما تقدم توصيات مناسبة الى الجمعية العامة، عن طريق المجلس.
    Résolutions du Conseil de sécurité relatives à la constitution et au mandat des organes subsidiaires créés par le Conseil en vertu de l'Article 29 de la Charte des Nations Unies. UN قرارات مجلس اﻷمن المتعلقة بإنشاء وولايات الهيئات الفرعية التي أنشأها المجلس بموجب المادة ٢٩ من ميثاق اﻷمم المتحدة قرارا الجمعية العامة
    Résolutions et décisions du Conseil de sécurité relatives à la constitution et au mandat des organes subsidiaires créés par le Conseil en vertu de l'Article 29 de la Charte des Nations Unies. UN قرارات مجلس الأمن ومقرراته المتعلقة بإنشاء ولايات الأجهزة الفرعية التي أنشأها المجلس بموجب المادة 29 من ميثاق الأمم المتحدة
    Les comptes se composent de quatre états complétés par sept tableaux et des notes qui font partie intégrante des états financiers, et ils couvrent également les fonds d'affectation spéciale du FNUAP constitués par le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD)/FNUAP ou par le Directeur exécutif pour des activités en matière de population. UN وتتألف الحسابات من أربعة بيانات مدعومة بسبعة جداول مرفق بها ملاحظات تشكل جزءا لا يتجزأ من البيانات المالية. وتغطي كذلك الصناديق الاستئمانية التابعة للصندوق التي أنشأها المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان أو المديرة التنفيذية لأغراض الأنشطة السكانية.
    Système judiciaire La MANUL a continué de collaborer avec le Conseil supérieur de la magistrature pour promouvoir la nécessité d'adopter une stratégie de réforme de l'appareil judiciaire faisant fond sur les recommandations formulées par le comité d'experts nationaux qui avait été établi par le Conseil lui-même. UN 52 - واصلت بعثة الأمم المتحدة العمل مع مجلس القضاء الأعلى، في إطار أنشطة الدعوة المتعلقة بضرورة اعتماد استراتيجية للإصلاح القضائي، بناءً على توصيات لجنة الخبراء الوطنيين التي أنشأها المجلس في وقت سابق.
    Troisièmement, lors de l'année passée, il y a eu une insatisfaction générale croissante concernant l'efficacité des opérations de la paix mises en place par le Conseil de sécurité. UN وثالثا، كان في السنة الماضية إحساس عام بعدم الارتياح إزاء مستوى فعالية عمليات السلام التي أنشأها المجلس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more