"التي اتخذتها بهدف" - Translation from Arabic to French

    • qu'ils auront prises pour
        
    • qu'ils auraient prises pour
        
    a) Demander à tous les États de le tenir informé des dispositions qu'ils auront prises pour assurer l'application effective des mesures imposées par le paragraphe 4 ci-dessus; UN (أ) السعي للحصول من جميع الدول على مزيد من المعلومات بشأن الإجراءات التي اتخذتها بهدف تنفيذ التدابير المفروضة بموجب الفقرة 4 من القرار تنفيذا فعالا؛
    10. Demande à tous les États de rendre compte au comité créé en application du paragraphe 6 ci-dessus, dans les 30 jours qui suivront l'entrée en vigueur des mesures imposées par le paragraphe 4 ci-dessus, des dispositions qu'ils auront prises pour appliquer ledit paragraphe 4; UN ١٠ - يطلب إلى جميع الدول أن تقدم تقريرا إلى اللجنة المنشأة بموجب الفقرة ٦ أعــلاه خــلال ٣٠ يوما من بدء نفاذ التدابير المفروضة في الفقرة ٤ أعلاه، بشأن التدابير التي اتخذتها بهدف تنفيذ الفقرة ٤ أعلاه تنفيذا فعالا؛
    10. Demande à tous les États de rendre compte au comité créé en application du paragraphe 6 ci-dessus, dans les 30 jours qui suivront l'entrée en vigueur des mesures imposées par le paragraphe 4 ci-dessus, des dispositions qu'ils auront prises pour appliquer ledit paragraphe 4; UN 10 - يطلب إلى جميع الدول أن تقدم تقريرا إلى اللجنة المنشأة بموجب الفقرة 6 أعــلاه خــلال 30 يوما من بدء نفاذ التدابير المفروضة في الفقرة 4 أعلاه، بشأن التدابير التي اتخذتها بهدف تنفيذ الفقرة 4 أعلاه تنفيذا فعالا؛
    Aux termes du paragraphe 31 de ladite résolution, tous les États Membres sont invités à rendre compte au Comité, dans les 60 jours suivant l'adoption de la résolution, des mesures qu'ils auront prises pour lui donner effectivement suite. UN ففي الفقرة 31 من القرار، يطلب مجلس الأمن إلى جميع الدول الأعضاء أن تقدم إلى اللجنة في غضون 60 يوما من اتخاذ القرار 1929 (2010) تقريرا عن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ القرار.
    Au paragraphe 25 de sa résolution 1844 (2008), le Conseil de sécurité a décidé que tous les États Membres feraient rapport au Comité sur les mesures qu'ils auraient prises pour donner effet aux paragraphes 1 à 7 de la résolution. UN وقد قرر مجلس الأمن في الفقرة 25 من قراره 1844 (2008) أنه ينبغي لجميع الدول الأعضاء أن تقدم تقريرا إلى اللجنة عن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ الفقرات من 1 إلى 7 من القرار.
    31. Demande à tous les États de rendre compte au Comité, dans les soixante jours suivant l'adoption de la présente résolution, des mesures qu'ils auront prises pour donner effectivement suite aux dispositions des paragraphes 7 à 19 et 21 à 24 de la présente résolution ; UN 31 - يهيب بجميع الدول أن تقدم إلى اللجنة في غضون ستين يوما من تاريخ اتخاذ هذا القرار تقريرا عن الخطوات التي اتخذتها بهدف التنفيذ الفعال للفقرات 7 إلى 19 و 21 إلى 24 من هذا القرار؛
    Demande à tous les États de rendre compte au Comité, dans les 60 jours suivant l'adoption de la présente résolution, des mesures qu'ils auront prises pour donner effectivement suite aux dispositions des paragraphes 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 22, 23 et 24; UN يطلب إلى جميع الدول أن تقدِّم إلى اللجنة في غضون 60 يوماً من اتخاذ هذا القرار تقريراً عن الخطوات التي اتخذتها بهدف التنفيذ الفعّال للفقرات 7 و 8 و 9 و 10 و 11 و 12 و 13 و 14 و 15 و 16 و 17 و 18 و 19 و 21 و 22 و 23 و 24؛
    10. Demande à tous les États Membres de faire rapport au Comité dans les cent vingt jours suivant l'adoption de la présente résolution sur les mesures qu'ils auront prises pour donner effet au paragraphe 4 de la présente résolution ; UN 10 - يهيب بجميع الدول الأعضاء أن توافي اللجنة في غضون مائة وعشرين يوما من اتخاذ هذا القرار بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ أحكام الفقرة 4 أعلاه على نحو فعال؛
    10. Demande à tous les États Membres de faire rapport au Comité dans les cent vingts jours suivant l'adoption de la présente résolution sur les mesures qu'ils auront prises pour donner effet au paragraphe 4; UN 10 - يدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن توافي اللجنة في غضون 120 يوما من اتخاذ هذا القرار بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ أحكام الفقرة 4 تنفيذا فعالا؛
    10. Demande à tous les États Membres de faire rapport au Comité dans les cent vingts jours suivant l'adoption de la présente résolution sur les mesures qu'ils auront prises pour donner effet au paragraphe 4; UN 10 - يدعو جميع الدول الأعضاء إلى أن توافي اللجنة في غضون 120 يوما من اتخاذ هذا القرار بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ أحكام الفقرة 4 تنفيذا فعالا؛
    a) Demander à tous les États de le tenir informé des dispositions qu'ils auront prises pour assurer l'application effective des mesures imposées par le paragraphe 4 ci-dessus; UN )أ( السعي للحصول من جميع الدول على مزيد من المعلومات بشأن اﻹجراءات التي اتخذتها بهدف تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرة ٤ أعلاه تنفيذا فعالا؛
    a) Demander à tous les États de le tenir informé des dispositions qu'ils auront prises pour assurer l'application effective des mesures imposées par le paragraphe 4 ci-dessus; UN (أ) السعي للحصول من جميع الدول على مزيد من المعلومات بشأن الإجراءات التي اتخذتها بهدف تنفيذ التدابير المفروضة في الفقرة 4 أعلاه تنفيذا فعالا؛
    31. Demande à tous les États de rendre compte au Comité, dans les 60 jours suivant l'adoption de la présente résolution, des mesures qu'ils auront prises pour donner effectivement suite aux dispositions des paragraphes 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17,18, 19, 21, 22, 23 et 24; UN 31 - يطلب إلى جميع الدول أن تقدم إلى اللجنة في غضون 60 يوما من اتخاذ هذا القرار تقريرا عن الخطوات التي اتخذتها بهدف التنفيذ الفعال للفقرات 7 و 8 و 9 و 10 و 11 و 12 و 13 و 14 و 15 و 16 و 17 و 18 و 19 و 21 و 22 و 23 و 24؛
    Au paragraphe 31 de sa résolution 1929 (2010), le Conseil de sécurité demande à tous les États Membres de rendre compte au Comité des mesures qu'ils auront prises pour donner effectivement suite aux dispositions des paragraphes 7 à 19 et 21 à 24 de ladite résolution. UN حسب الفقرة 31 من القرار 1929 (2010)، طلب مجلس الأمن إلى جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أن تقدم إلى المجلس تقريراً عن الخطوات التي اتخذتها بهدف التنفيذ الفعال للفقرات من 7 إلى 24.
    31. Demande à tous les États de rendre compte au Comité, dans les 60 jours suivant l'adoption de la présente résolution, des mesures qu'ils auront prises pour donner effectivement suite aux dispositions des paragraphes 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17,18, 19, 21, 22, 23 et 24; UN 31 - يطلب إلى جميع الدول أن تقدم إلى اللجنة في غضون 60 يوما من اتخاذ هذا القرار تقريرا عن الخطوات التي اتخذتها بهدف التنفيذ الفعال للفقرات 7 و 8 و 9 و 10 و 11 و 12 و 13 و 14 و 15 و 16 و 17 و 18 و 19 و 21 و 22 و 23 و 24؛
    Conformément au paragraphe 10 de la résolution 1267 (1999), il est demandé à tous les États de rendre compte au Comité, dans les 30 jours qui suivront l'entrée en vigueur des mesures imposées par le paragraphe 4 de la résolution, des dispositions qu'ils auront prises pour appliquer le paragraphe 4. UN وطبقا للفقرة 10 من القرار 1267 (1999)، يُطلب إلى جميع الدول أن تقدم تقريرا إلى اللجنة في غضون 30 يوما من بدء نفاذ التدابير المفروضة في الفقرة 4 من القرار، بشأن التدابير التي اتخذتها بهدف تنفيذ الفقرة 4 على نحو فعال.
    20. Prie tous les États de rendre compte au Comité créé par la résolution 1267 (1999), dans les trente jours qui suivront l'entrée en vigueur des mesures imposées par les paragraphes 5, 8, 10 et 11 ci-dessus, des dispositions qu'ils auront prises pour appliquer la présente résolution; UN 20 - يطلب إلى جميع الدول أن تقدم تقريرا إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار 1267 (1999) خلال 30 يوما من بدء نفاذ التدابير المفروضــة بموجـــب الفقرات 5 و 8 و 10 و 11 أعلاه، بشأن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ هذا القرار تنفيذا فعالا؛
    Au paragraphe 10 de la résolution 2048 (2012), le Conseil de sécurité a demandé < < à tous les États Membres de lui faire rapport dans les 120 jours suivant l'adoption de la présente résolution sur les mesures qu'ils auront prises pour donner effet au paragraphe 4 [de ladite résolution] > > . UN أهاب مجلس الأمن في الفقرة 10 من قراره 2048 (2012) " بجميع الدول الأعضاء أن توافي اللجنة في غضون 120 يوما من اتخاذ هذا القرار بتقارير عن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ أحكام فقرته 4 بشكل فعال " .
    Au paragraphe 10 de la résolution 1267 (1999), il était demandé à tous les États de rendre compte au Comité créé en application du paragraphe 6 de cette même résolution, dans les 30 jours qui suivraient l'entrée en vigueur des mesures imposées par le paragraphe 4, des dispositions qu'ils auraient prises pour appliquer ledit paragraphe. UN 8 - وفي الفقرة 10 من القرار 1267 (1999)، طُلب إلى جميع الدول أن تقدم إلى اللجنة المنشأة بموجب الفقرة 6 من القرار تقارير، خلال 30 يوما من بدء نفاذ التدابير المفروضة بموجب الفقرة 4 من القرار، بشأن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ تلك الفقرة تنفيذا فعالا.
    Au paragraphe 31 de sa résolution 1929 (2010), le Conseil de sécurité a prié tous les États Membres de lui rendre compte, dans un délai de 60 jours à compter de l'adoption de ladite résolution, des mesures qu'ils auraient prises pour appliquer les mesures énoncées aux paragraphes 7 à 19 et 21 à 24 de la résolution 1929 (2010). UN في الفقرة 31 من قرار مجلس الأمن 1929(2010) المؤرخ 9 حزيران/ يونيه 2010، طلب المجلس إلى جميع الدول أن تقدم إليه في غضون 60 يوما من اتخاذ القرار 1929 (2010) تقريرا عن الخطوات التي اتخذتها بهدف تنفيذ الفقرات 7 إلى 19 و 21 إلى 24 من القرار المذكور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more