"التي استعرضتها اللجنة" - Translation from Arabic to French

    • sur lesquels le Comité
        
    • que le Comité consultatif a examinés
        
    • examinées par le Comité
        
    • que le Comité a examinés
        
    • examinés par le Comité
        
    • que le Comité avait examinés
        
    • de celle-ci par le Comité
        
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUL figure à la fin du présent rapport. II. Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice UN 4 - وترد في نهاية هذا التقرير، قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة كمصدر للمعلومات الأساسية لدى نظرها في تمويل البعثة.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la BSLB figure à la fin du présent rapport. II. Rapport sur l'exécution du budget pour l'exercice UN 4 - وترد في ذيل هذا التقرير قائمة الوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية والتي استعانت بها كمصدر للمعلومات الأساسية لدى نظرها في تمويل قاعدة برينديزي.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUAD figure à la fin du présent rapport. II. Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice UN 4 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية والتي استعانت بها كمعلومات أساسية أثناء نظرها في تمويل العملية المختلطة.
    La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la MINUSCA est donnée à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استعرضتها اللجنة وتلك التي استخدمتها بوصفها وثائق لمعلومات أساسية.
    Le tableau 2 ci-après récapitule les demandes de dérogation examinées par le Comité ainsi que ses recommandations initiales. UN وترد في الجدول 2 أدناه الخطوط العامة العريضة للتعيينات التي استعرضتها اللجنة إضافة إلى التوصيات الأولية بهذا الخصوص.
    On trouvera à la fin du présent rapport la liste des documents que le Comité a examinés ou consultés à titre de référence. UN وترد الوثائق التي استعرضتها اللجنة وتلك التي استخدمتها كمعلومات أساسية في نهاية هذا التقرير.
    Documents examinés par le Comité consultatif ou auxquels il s'est référé UN الوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية أو استخدمتها كوثائق معلومات أساسية
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la FINUL figure à la fin du présent rapport. UN 4 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية وتلك التي استعملتها للحصول على المعلومات الأساسية لدى نظرها في تمويل القوة المؤقتة.
    La liste des documents examinés et de ceux sur lesquels le Comité consultatif s'est penché pour examiner le financement de la MINURCAT figure à la fin du présent rapport. II. Rapport sur l'exécution du budget pour l'exercice UN 2 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة الوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية والتي استعانت بها كمصدر للمعلومات الأساسية لدى نظرها في موضوع تمويل البعثة.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUEE figure à la fin du présent rapport. UN 2 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة الوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية والتي استعانت بها كمصدر للمعلومات الأساسية لدى نظرها في موضوع تمويل البعثة.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUS figure à la fin du présent rapport. UN 4 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة الوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية واستعانت بها كمصدر للمعلومات الأساسية لدى نظرها في موضوع تمويل بعثة الأمم المتحدة في السودان.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la FNUOD figure à la fin du présent rapport. II. Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice UN 4 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية وتلك التي استعانت بها كورقات معلومات أساسية لغرض نظرها في تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de l'UNFICYP figure à la fin du présent rapport. II. Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice UN 4 - وترد في ذيل هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية وتلك التي استعانت بها لدى نظرها في تمويل قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MINUK figure à la fin du présent rapport. UN 4 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية والتي استعانت بها كمصدر معلومات أساسية لدى نظرها في تمويل بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو.
    La liste des documents sur lesquels le Comité consultatif s'est fondé pour examiner le financement de la MONUC figure à la fin du présent rapport. II. Rapport sur l'exécution du budget de l'exercice UN 4 - وترد في نهاية هذا التقرير قائمة الوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية والتي استعانت بها كمصدر للمعلومات الأساسية لدى نظرها في موضوع تمويل البعثة.
    La liste des documents que le Comité consultatif a examinés ou consultés à titre de référence est donnée à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير الوثائق التي استعرضتها اللجنة والوثائق التي استعانت بها للاطلاع على المعلومات الأساسية.
    La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la MINUL est donnée à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير، الوثائق التي استعرضتها اللجنة والوثائق التي استعانت بها كمصدر للمعلومات الأساسية.
    La liste des documents que le Comité consultatif a examinés et de ceux dont il s'est servi est donnée à la fin du présent document. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية والوثائق التي استعانت بها كمعلومات أساسية.
    Nombre d'affaires examinées par le Comité des droits de l'homme UN عدد القضايا التي استعرضتها اللجنة المعنية بحقوق الإنسان، حسب الدورة
    II. Questions examinées par le Comité permanent UN ثانيا - المسائل التي استعرضتها اللجنة الدائمة
    La liste des documents que le Comité a examinés et de ceux dont il s'est servi pour examiner le financement de la Force est donnée à la fin du présent rapport. UN وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة الاستشارية وتلك التي استندت إليها كمعلومات أساسية عند نظرها في تمويل قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    C'est le même nombre de postes que le Comité avait examinés dans son rapport précédent sur la question2. UN وهذا هو نفسه عدد المناصب التي استعرضتها اللجنة في تقريرها السابق بشأن هذا الموضوع)٢(.
    La mission ou l'organisme des Nations Unies dispose de 30 jours ouvrables pour demander au Bureau d'intervenir auprès du Comité pour que celui-ci revoie sa décision en considérant de nouveaux éléments d'information qui n'avaient pas été présentés avec la demande lors du premier examen de celle-ci par le Comité. UN وتُمهل البعثة أو وكالة الأمم المتحدة المقدمة للطلب 30 يوم عمل لتقديم التماس إلى مكتب برنامج العراق من أجل أن تعيد اللجنة المنشأة بموجب القرار 661 النظر في قرارها استنادا إلى معلومات جديدة لم تكن مدرجة من قبل في الطلب بصيغته التي استعرضتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 661.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more