"التي تأذن بها الجمعية" - Translation from Arabic to French

    • autorisées par l'Assemblée
        
    • prescrites par l'Assemblée
        
    L'Assemblée demeure le principal organe directeur de l'Organisation des Nations Unies, et nous voudrions que les financements soient consacrés aux activités autorisées par l'Assemblée générale. UN ولا تزال الجمعية العامة هي الهيئة الرئيسية لوضع السياسات في الأمم المتحدة، ونود أن نرى تخصيص الأموال على أساس الأنشطة التي تأذن بها الجمعية العامة.
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة
    politiques spéciales, aux missions de bons offices et aux autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقديرات المتعلقـة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبـادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامـة و/أو مجلس الأمن
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, aux missions de bons offices et aux autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما
    de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité : groupe thématique II - Groupe UN السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن:
    de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, aux missions de bons offices et aux autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما
    missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Vingt-cinquième rapport. Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقرير الخامس والعشرون - التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Trente-huitième rapport. Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقرير الثامن والثلاثون - التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Quarante-deuxième rapport. Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقرير الثاني والأربعون - التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة وغيرها من المبادرات السياسية التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale UN التقديرات المتعلقـة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبـــــادرات السياسيــة الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامـة
    5. Déplore la présentation tardive des rapports sur les prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité; UN 5 - تعرب عن القلق إزاء التأخر في تقديم التقارير المتصلة بالتقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن؛
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, aux missions de bons offices et aux autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, aux missions de bons offices et aux autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité : Mission d'appui UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة أو مجلس الأمن أو كلاهما:
    À l'heure où la reconstruction après les conflits devient une facette de plus en plus importante du travail de l'ONU dans le monde entier, nous espérons que l'exemple de la MINUGUA servira de précédent pour d'autres cas de coopération entre des opérations autorisées par l'Assemblée générale et par le Conseil. UN وفيما ستصبح إعادة البناء في مرحلة ما بعد الصراع وجها هاما بصورة متزايدة لعمل اﻷمم المتحدة حول العالم، يحدونا اﻷمــــل في أن يكون النموذج الذي توفره بعثة التحقق فـــي غواتيمالا سابقة ﻷمثلة أخرى على التعاون بين العمليات التي تأذن بها الجمعية والمجلس على حد سواء.
    b) Si les ressources humaines avaient bien été utilisées conformément aux fins autorisées par l'Assemblée; UN )ب( الاتساق في استخدام الموارد البشرية لﻷغراض التي تأذن بها الجمعية العامة؛
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    Prévisions de dépenses relatives aux missions politiques spéciales, missions de bons offices et autres initiatives politiques autorisées par l'Assemblée générale ou le Conseil de sécurité UN التقديرات المتعلقة بالبعثات السياسية الخاصة والمساعي الحميدة والمبادرات السياسية الأخرى التي تأذن بها الجمعية العامة و/أو مجلس الأمن
    C.1 Mesures de sécurité prescrites par l'Assemblée générale UN جيم-1 التدابير الأمنية التي تأذن بها الجمعية العامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more