"التي تتخذها البلدان الأعضاء" - Translation from Arabic to French

    • prises par les pays membres
        
    iii) Nombre accru de mesures prises par les pays membres, en se fondant sur les recommandations de la CESAO, pour améliorer la sécurité routière UN ' 3` ازدياد عدد التدابير التي تتخذها البلدان الأعضاء بناء على توصيات الإسكوا لتحسين سلامة المرور على الطرق
    iii) Nombre accru de mesures prises par les pays membres, en se fondant sur les recommandations de la CESAO, pour améliorer la sécurité routière UN ' 3` ازدياد عدد التدابير التي تتخذها البلدان الأعضاء بناء على توصيات الإسكوا لتحسين سلامة المرور على الطرق
    ii) Augmentation du nombre de mesures prises par les pays membres pour accroître la participation des femmes à l'élaboration des politiques et aux prises de décisions UN ' 2` زيادة عدد التدابير التي تتخذها البلدان الأعضاء لزيادة مشاركة المرأة في رسم السياسات واتخاذ القرارات
    ii) Nombre accru de mesures prises par les pays membres de la CESAO, avec l'aide de celle-ci, pour améliorer les institutions nationales chargées d'établir des statistiques officielles UN ' 2` ازدياد عدد التدابير التي تتخذها البلدان الأعضاء في الإسكوا لتحسين إطار عملها المؤسسي الوطني للإحصاءات الرسمية، بمساعدة من الإسكوا
    ii) Nombre accru de mesures prises par les pays membres de la CESAO, avec l'aide de celle-ci, pour améliorer les institutions nationales chargées d'établir des statistiques officielles UN ' 2` ازدياد عدد التدابير التي تتخذها البلدان الأعضاء في الإسكوا لتحسين إطار عملها المؤسسي الوطني للإحصاءات الرسمية، بمساعدة من الإسكوا
    ii) Augmentation du nombre de mesures prises par les pays membres de la CESAO, avec l'aide de celle-ci, pour renforcer les institutions nationales chargées d'établir des statistiques officielles UN ' 2` ازدياد عدد التدابير التي تتخذها البلدان الأعضاء في الإسكوا لتحسين إطار عملها المؤسسي الوطني للإحصاءات الرسمية، بمساعدة من الإسكوا
    c) i) Nombre accru d'initiatives prises par les pays membres pour sensibiliser la société à la question de la violence sexiste UN (ج) ' 1` ازدياد عدد المبادرات التي تتخذها البلدان الأعضاء للتوعية بمسألة العنف الجنساني في المجتمع
    b) Augmentation du nombre de mesures prises par les pays membres pour mettre à profit les connaissances acquises dans le cadre d'ateliers ou tirées des projets pilotes UN (ب) زيادة عدد التدابير التي تتخذها البلدان الأعضاء لإدماج المعارف المكتسبة عن طريق حلقات العمل أو المشاريع النموذجية في عملهم
    a) Mesures prises par les pays membres pour accroître le nombre d'institutions adoptant des politiques et des mesures propices à une exploitation plus durable des ressources en eau et en énergie. UN (أ) التدابير التي تتخذها البلدان الأعضاء لزيادة عدد المؤسسات التي تتبع سياسات وتدابير لتحسين الاستدامة في قطاعي المياه والطاقة
    a) Nombre de mesures prises par les pays membres pour réviser leurs politiques de protection sociale existantes à la lumière des conclusions des ateliers nationaux et des services consultatifs de suivi UN (أ) عدد التدابير التي تتخذها البلدان الأعضاء لتنقيح سياسات الحماية الاجتماعية القائمة في ضوء حلقات العمل الوطنية وخدمات المتابعة الاستشارية
    En application de sa résolution 279 (XXIV), la CESAO a suivi la mise en place du système de transport intégré du Machrek arabe, ce qui a contribué à l'augmentation du nombre de mesures d'application du système prises par les pays membres. Celui-ci a en effet doublé par rapport au niveau de 2005 passant à 30 en décembre 2007, alors que l'objectif était de 25. UN يقضي التكليف الوارد في القرار 279 (د-24) بتكريس جهود الإسكوا لمتابعة تنفيذ نظام النقل المتكامل في المشرق العربي، وهو ما ساهم في زيادة عدد التدابير التي تتخذها البلدان الأعضاء بالنسبة إلى نظام النقل المذكور، وقد تضاعف عدد التدابير مقابل المستوى الذي كان عليه في عام 2005 فبلغ 30 تدبيرا في كانون الأول/ديسمبر 2007، متجاوزا بذلك الهدف المحدد وهو 25 تدبيرا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more